Paroles et traduction Char - Sin Mi Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Mi Corazon
My Heartbreak
Y
ya
me
contaron
And
they
already
told
me
Que
te
acomplejas
de
tu
imagen
That
you
have
an
inferiority
complex
about
your
looks
Y
mira
el
espejo,
que
linda
eres
sin
maquillaje
Well,
look
in
the
mirror,
how
beautiful
you
are
without
makeup
Y
si
eres
gorda
o
flaca,
todo
eso
no
me
importa
a
mí
And
whether
you're
fat
or
thin,
I
don't
care
at
all
Y
tampoco
soy
perfecto
sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
And
neither
am
I
perfect,
I
just
know
that
this
is
how
I
love
you
Y
el
corazón
And
the
heart
No
tiene
cara
Has
no
face
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
nunca
va
a
terminar
And
I
promise
you
that
what
we
have
will
never
end
Vive
en
el
alma,
Lives
in
the
soul
Ni
con
un
deseo
sabes
que
nada
de
ti
ir
a
cambiar,
prende
una
vela,
Not
even
with
a
wish,
do
you
know
that
nothing
about
you
will
change,
Light
a
candle
Rezale
a
Dios
Pray
to
God
Y
dale
gracias
que
tenemos
ese
lindo
corazón,
rende
una
vela,
And
thank
Him
that
we
have
such
a
beautiful
heart,
light
a
candle
Pide
perdón
Ask
for
forgiveness
Y
por
creer
que
tu
eres
fea
te
dedico
esta
canción
And
for
believing
that
you
are
ugly,
I
dedicate
this
song
to
you
Y
si
eres
gorda
o
flaca,
todo
eso
no
me
importa
a
mi
And
whether
you're
fat
or
thin,
none
of
that
matters
to
me
Y
tampoco
soy
perfecto
sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
And
neither
am
I
perfect,
I
just
know
that
this
is
how
I
love
you
Y'all
already
know
Y'all
already
know
Y
si
eres
gorda
o
flaca,
todo
eso
no
me
importa
a
mi
And
whether
you're
fat
or
thin,
none
of
that
matters
to
me
Y
tampoco
soy
perfecto
sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
And
neither
am
I
perfect,
I
just
know
that
this
is
how
I
love
you
Y
el
corazón
(y
el
corazón)
And
the
heart
(and
the
heart)
No
tiene
cara
(no
tiene
cara)
Has
no
face
(has
no
face)
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
nunca
And
I
promise
you
that
ours
will
never
Va
a
terminar,
y
el
amor
(amor,
amor)
End,
and
love
(love,
love)
Vive
en
el
alma
Lives
in
the
soul
Ni
con
un
deseo
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar,
nadie
es
perfecto
Not
even
with
a
wish,
do
you
know
that
nothing
about
you
will
change,
no
one's
perfect
En
el
amor
(en
el
amor)
ay
seas
In
love
(in
love),
whether
you're
Blanquita,
morenita,
no
me
importa
el
color
White,
brown,
I
don't
care
what
color
Mírame
a
mi
(mírame
a
mi)
mírame
bien
(mírame
bien)
Look
at
me
(look
at
me)
look
at
me
well
(look
at
me
well)
Aunque
tenga
cara
de
bonito
me
acomplejo
yo
también
Even
though
I
have
a
pretty
face,
I
have
complexes
too
Si
eres
gorda
o
flaca,
todo
eso
no
me
importa
a
mi
If
you're
fat
or
thin,
none
of
that
matters
to
me
Tampoco
soy
perfecto
sólo
sé
que
yo
te
quiero
así
I'm
not
perfect
either,
I
just
know
that
this
is
how
I
love
you
Y
el
corazón
(el
corazón)
no
tiene
cara
(no,
no,
no)
And
the
heart
(the
heart)
has
no
face
(no,
no,
no)
Y
te
prometo
que
lo
nuestro
nunca
va
a
terminar
y
el
amor
(y
el
amor)
And
I
promise
you
that
what
we
have
will
never
end
and
love
(and
love)
Vive
en
el
alma
Lives
in
the
soul
Ni
con
un
deseo
sabes
que
nada
de
ti
va
a
cambiar
Not
even
with
a
wish,
do
you
know
that
nothing
about
you
will
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.