Chara - PRIVATE BEACH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chara - PRIVATE BEACH




PRIVATE BEACH
PRIVATE BEACH
あたしから逃げていかないで
Don't run away from me
黙って許せない時もある
Sometimes you can't be silent and forgive me
誰かが泣いてるみたい
It's like someone's crying
雨に形をかえて
In the form of rain
すごい傘じゃ足りないくらい
It's such a big umbrella not enough
ものすごい嵐
Such a huge storm
ママがなぐさめてくれても余計につのるのよ
Even if mom comforts me, I'll only feel worse
湖になる
It'll turn into a lake
とっても広い海ができちゃうわ
We could have such a wide sea
あなたしか泳げないのPRIVATE BEACH おいで
Only you can swim here on the PRIVATE BEACH, come on
だから女はこれだからいやだよって顔しないで
So don't make that face like that's why women are annoying
それでも私のわがままを
Even so, my selfishness
認めずにはいられない
You can't help but admit
きれいごと並べて
You line up pretty words
逃げるのどうしてなの?
Why do you run away?
罪になるよ
You'll be guilty
海の泡になってしまわないうちにお願い
Please, before I turn into sea foam
だからもう一度...
So once more...
とっても広い海ができちゃうわ
We could have such a wide sea
あなたしか泳げないのPRIVATE BEACH おいで
Only you can swim here on the PRIVATE BEACH, come on
あなたを知った それからずっと 優しくなっていく
I've known you, since then I'm becoming kinder
ずっとずっとずっと考えてる 手の届く所で
I keep thinking about you, within reach
ずっとずっとずっと
Forever and ever and ever
愛されたいのに 愛されたい
I want to be loved, I want to be loved
おやすみ... おそいな
Good night... you're being so slow





Writer(s): Chara, chara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.