Paroles et traduction Chara - Violet Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
優柔不断が横ぎっていく
Indecision
passes
by
渋滞の道路を渡りはじめてしまったのよ
I've
started
to
cross
the
congested
road
むこうでまっているのは
Waiting
for
me
on
the
other
side
魂のぬけた鳥カゴの中で
Is
a
birdcage,
its
soul
gone
「彼がすべてだったはずよ」息ぐるしい朝
"He
was
supposed
to
be
everything,"
a
suffocating
morning
つめの先までも
Blue,
Violet
Blueそまっちゃってもう
Even
my
fingertips
are
stained
Blue,
Violet
Blue
あなたの目はそう
Blue,
Violet
Blue,
Violet
Blue
愛してるわ
Your
eyes
are
like
that
too
Blue,
Violet
Blue,
Violet
Blue
I
love
you
ゆうべと変わらない同じくりかえし
The
same
repetition
as
last
night
ノルマの為に今日もくりかえす日々
Repeating
days
for
the
sake
of
quotas
日々地下鉄の階段の途中で途方に暮れちゃって
Lost
in
the
middle
of
the
subway
stairs
every
day
「やだ涙がいいことないかなあ」って
"I
wish
tears
could
do
some
good,"
ため息ばかりで息ぐるしい朝
A
suffocating
morning
filled
with
sighs
落ちていくわねえ
Blue,
Violet
Blue
そまっちゃってもう
I'm
falling
down
Blue,
Violet
Blue
stained
all
over
あなたの目はそう
Blue,
Violet
Blue,
Violet
Blue
むこう見ずなだけ
Your
eyes
are
like
that
Blue,
Violet
Blue,
Violet
Blue
just
reckless
重大なことはまだ夢から覚めてないわ
The
important
things
haven't
woken
up
from
the
dream
yet
「いつまでもずっとずっと
"If
only
I
could
stay
そのままでいれれば
よかったわ」
Like
that
forever"
つめの先までも
Blue,
Violet
Blue
そまっちゃってもう
Even
my
fingertips
are
stained
Blue,
Violet
Blue
あなたの目はそう
Blue,
Violet
Blue
Violet
Blue
いかないで
Your
eyes
are
like
that
Blue,
Violet
Blue,
Violet
Blue
Don't
go
愛がだんだん見えなくなっていく
Love
is
gradually
disappearing
from
sight
あたしの気持ちのすべてが見えなくなってく
All
of
my
feelings
are
disappearing
from
sight
置き場所のない気持ちが
Feelings
with
no
place
to
go
彼がすべてだったはずよ
He
was
supposed
to
be
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.