Character Assassins - Small Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Character Assassins - Small Talk




Small Talk
Пустые разговоры
Stop with the small talk
Хватит пустых разговоров,
Won't you
Прошу тебя,
Don't wanna feed the nightmare
Не хочу кормить этот кошмар.
Sharp memory talks
Острая память говорит,
I hear around the room
Я слышу по всей комнате.
Don't wanna hear no more
Не хочу больше слышать,
Hear no more from you
Больше ничего от тебя.
Stop with the small talk
Хватит пустых разговоров,
Won't you
Прошу тебя,
I don't wanna hear the nightmare
Не хочу слышать этот кошмар.
Sharp memory talks
Острая память говорит,
I hear around the room
Я слышу по всей комнате.
Don't wanna hear no more
Не хочу больше слышать,
Hear no more from you
Больше ничего от тебя.
And you no longer seem to cope
И ты, кажется, больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
But if you haven't gone back
Но если ты не вернулась назад,
How can you start again
Как ты можешь начать сначала?
This south island
Этот южный остров
Is thorn apart
Разорван в клочья,
But I'm stuck in it
Но я застрял на нем
For this time
На это время.
When I breath
Когда я дышу,
Does it show that the more I learn
Видно ли, что чем больше я узнаю,
The less I know
Тем меньше я знаю?
Is not enough to crawl back
Недостаточно просто вернуться,
Because you have to realize
Потому что ты должна понять,
That if you choose to start again
Что если ты решишь начать сначала,
You gonna leave me mid-air
Ты оставишь меня на полпути.
And you no longer seem to cope
И ты, кажется, больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
And you no longer seem to cope
И ты, кажется, больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
Stop with the small talk
Хватит пустых разговоров,
Won't you
Прошу тебя,
Don't wanna feed the nightmare
Не хочу кормить этот кошмар.
Sharp memory talks
Острая память говорит,
I hear around the room
Я слышу по всей комнате.
Don't wanna hear no more
Не хочу больше слышать,
Hear no more from you
Больше ничего от тебя.
And you no longer seem to cope
И ты, кажется, больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
And you no longer seem to cope
И ты, кажется, больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
This south island
Этот южный остров
Is thorn apart
Разорван в клочья,
But I'm stuck in it
Но я застрял на нем
For this time
На это время.
When I breath
Когда я дышу,
Does it show that the more I learn
Видно ли, что чем больше я узнаю,
The less I know
Тем меньше я знаю?





Writer(s): matthew a harris, michael anthony crawford, shane mccauley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.