Charan-Po-Rantan - Shinjuku de eiga wo miru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Charan-Po-Rantan - Shinjuku de eiga wo miru




Shinjuku de eiga wo miru
Watching a Movie in Shinjuku
ため息の出るような天気
The weather is breathtaking
鬱陶しい日差しに
Squinting at the annoying sunlight
目を細めて空を見る
Looking up at the sky
久しぶりの休み
A rare day off
早めに起きちゃったから
I woke up early
シャワーを もう一度
I'll take a shower again
何かしたいわけでもない
I don't really want to do anything
ただ側にいたかっただけ
I just wanted to be by your side
ああ
Ah
仕方ない しかたが ない
It can't be helped
伝える仕方が 分からない
I don't know how to tell you
アンタが来れなくなった今日は
On this day when you couldn't come
綺麗にした部屋をメチャメチャにして
I trashed the room I'd cleaned
好みじゃないと言った服着て
I put on clothes you said you didn't like
新宿で映画を観る
And went to see a movie in Shinjuku
気が遠くなるほど泣いてみて
I cried so much I felt lightheaded
帰りにケーキを買ったら
And when I got back, I bought a cake
独りで食べるの
And ate it all by myself
独りで食べるの
I ate it all by myself
ため息の出るような天気
The weather is breathtaking
ため息の出るような天気
The weather is breathtaking
何かしたいわけでもない
I don't really want to do anything
ただ応えを待ってただけ
I was just waiting for an answer
ああ
Ah
仕方ない しかたが ない
It can't be helped
貴方の特別になれそうもない
I'll probably never be special to you
最高が最悪にしたから
Because I turned the best into the worst
綺麗にした部屋をメチャメチャにして
I trashed the room I'd cleaned
上から下まで好きなの着て
I dressed from head to toe in my favorite things
新宿で映画を観る
And went to see a movie in Shinjuku
気が遠くなるほど泣いてみて
I cried so much I felt lightheaded
帰りにケーキを買ったら
And when I got back, I bought a cake
独りで
By myself
独りで
By myself
アンタが来れなくなった今日は
On this day when you couldn't come
綺麗にした部屋をメチャメチャにして
I trashed the room I'd cleaned
好みじゃないと言った服着て
I put on clothes you said you didn't like
新宿で映画を観る
And went to see a movie in Shinjuku
気が遠くなるほど泣いてみて
I cried so much I felt lightheaded
帰りにケーキを買ったら
And when I got back, I bought a cake
独りで食べるの
And ate it all by myself
独りで食べるの
I ate it all by myself
独り占めするの
I'll keep it all to myself





Writer(s): Koharu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.