Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋とマシンガン
Liebe und Maschinengewehr
ドアの向こう気づかないで
Hinter
der
Tür,
ohne
es
zu
bemerken
恋をしてた夢ばかり見てたそして僕は喋りすぎた
Habe
ich
mich
verliebt,
nur
geträumt,
und
dann
habe
ich
zu
viel
geredet
ホテルの屋根滑り降りて
Vom
Hoteldach
herunterrutschend
昼過ぎには寝不足の僕にテイクワンの声がする
Am
Nachmittag
höre
ich,
schlaflos
wie
ich
bin,
die
Stimme
für
Take
One
真夜中のマシンガンで君のハートも撃ち抜けるさ
Mit
dem
Mitternachts-Maschinengewehr
kann
ich
auch
dein
Herz
durchbohren
走る僕ら回るカメラもっと素直に僕が喋れるなら
Wir
rennen,
die
Kamera
dreht
sich,
wenn
ich
nur
ehrlicher
sprechen
könnte
本当のこと隠したくて
Ich
wollte
die
Wahrheit
verbergen
嘘をついた出まかせ並べたやけくその引用句なんて!
Log,
reihte
Ausreden
aneinander,
was
für
verzweifelte
Zitate!
いつものこと気にしないで
Wie
immer,
mach
dir
keine
Sorgen
1000回目のキスシーン済んで口の中もカラカラさ
Nach
der
1000.
Kussszene
ist
mein
Mund
ganz
trocken
帽子の頭文字から部屋番号を探しだした
Anhand
des
Initialen
auf
dem
Hut
habe
ich
die
Zimmernummer
gefunden
笑う僕らキザな言葉もっと素直に僕が喋れるなら
Wir
lachen,
schnulzige
Worte,
wenn
ich
nur
ehrlicher
sprechen
könnte
ダバダダバダダッバダバダバダダッバダバッタバダダッ
Dabadadabadada
Dabadadabadada
Dabadattabadada
バダバダダバダダバダダッバダバダバダダ−
Badabadadabadadabadada
Badabadabadada-
真夜中のマシンガンで君のハートも撃ち抜けるさ
Mit
dem
Mitternachts-Maschinengewehr
kann
ich
auch
dein
Herz
durchbohren
走る僕ら回るカメラもっと素直に僕が喋れるなら
Wir
rennen,
die
Kamera
dreht
sich,
wenn
ich
nur
ehrlicher
sprechen
könnte
冷蔵庫のドアになら非常ベルが鳴り出す前に
Auf
die
Kühlschranktür,
bevor
der
Alarm
losgeht,
時間かけてバター塗るさもっと素直に僕が笑えるから
streiche
ich
mir
Zeit
nehmend
Butter,
weil
ich
dann
ehrlicher
lächeln
kann
ダバダダバダダッバダバダバダダッバダバッタバダダッ
Dabadadabadada
Dabadadabadada
Dabadattabadada
バダバダダバダダバダダッバダバダバダダ−
Badabadadabadadabadada
Badabadabadada-
真夜中のマシンガンで君のハートも撃ち抜けるさ
Mit
dem
Mitternachts-Maschinengewehr
kann
ich
auch
dein
Herz
durchbohren
走る僕ら回るカメラもっと素直に僕が喋れるなら
Wir
rennen,
die
Kamera
dreht
sich,
wenn
ich
nur
ehrlicher
sprechen
könnte
ダバダダバダダッバダバダバダダッバダバッタバダダッ
Dabadadabadada
Dabadadabadada
Dabadattabadada
バダバダダバダダバダダッバダバダバダダ−
Badabadadabadadabadada
Badabadabadada-
真夜中のマシンガンで君のハートも撃ち抜けるさ
Mit
dem
Mitternachts-Maschinengewehr
kann
ich
auch
dein
Herz
durchbohren
走る僕ら回るカメラもっと素直に僕が喋れるなら
Wir
rennen,
die
Kamera
dreht
sich,
wenn
ich
nur
ehrlicher
sprechen
könnte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Double Knockout Corporation, double knockout corporation
Album
借りもの協奏
date de sortie
14-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.