Paroles et traduction Charan-Po-Rantan - 恋はタイミング
恋はタイミング
恋はタイミング
Любовь-это
время,
Любовь-это
время.
ふたりの出会いの
はじまりはグッドタイミング
Начало
встречи
этих
двоих-удачное
время.
滅多に出席しない
大学のゼミで隣の席
я
редко
посещаю
университетские
семинары,
и
я
сижу
рядом
с
тобой.
テキストを忘れちゃった
貴方から声をかけてきた
я
забыла
свое
сообщение,
ты
звонил
мне.
たまたま入った喫茶店
突然の再会にドッキドキ
я
случайно
зашла
в
кофейню,
и
вдруг
мне
захотелось
снова
увидеть
тебя.
もしかして運命かも
グッと距離近くなってるよ
может
быть,
это
судьба.
恋はタイミング
ナイスタイミング
любовь-это
время,
хорошее
время.
未来も見据えて
考えちゃうナイスタイミング
Хорошее
время,
чтобы
подумать
о
будущем.
更新時期が重なったよ
それなら一緒に暮らしましょう
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
обновились,
так
что
давай
жить
вместе.
敷金礼金半分こ
家賃も浮くし寂しくない
я
не
чувствую
себя
одиноким,
потому
что
у
меня
есть
половина
залога,
ключи
и
арендная
плата.
毎日一緒に生活ね
楽しい日々に慣れてきたのかも
мы
живем
вместе
каждый
день,
может
быть,
мы
уже
привыкли
к
веселым
дням.
一緒に食べてた夜ご飯
回数徐々に減ったかもな
число
ночей,
когда
мы
ели
вместе,
постепенно
уменьшалось.
愛はタイミング
愛はタイミング
Любовь-это
время,
Любовь-это
время.
ふたりの行方は
傾き始め崩れタイミング
Их
местонахождение
начинает
наклоняться
и
разрушаться.
恥じらいドキドキ無くなって
一緒に寝ることも無くなった
я
не
стыжусь,
я
не
бьюсь,
я
не
сплю
с
тобой.
夜ご飯作ったけど
友達と飲みに行っちゃった
вечером
я
приготовил
ужин,но
пошел
выпить
с
друзьями.
留守番電話にメッセージ
今日も夜遅くなるごめんごめん
у
меня
сообщение
на
автоответчике,
сегодня
поздно,
извини,
извини.
疲れて眠りについた時
酔っ払って帰宅してきた
когда
я
заснул,
я
напился
и
вернулся
домой.
愛はタイミング
バットタイミング
Время
любви
Время
летучей
мыши
幸せの形
分からないよバットタイミング
я
не
знаю,
что
такое
счастье.
5回目の記念日なはずが
貴方はすっかり忘れてたね
это
должна
быть
твоя
пятая
годовщина,
но
ты
совершенно
забыла.
プレゼントあげたけど
なんかそこまで喜んでない
я
сделал
тебе
подарок,
но
я
не
настолько
счастлив.
プレゼントもらったんだけど
私昨日お店で買ったやつ
я
получил
подарок,
но
тот,
что
купил
вчера
в
магазине.
同じもの持ってるよ
友達に1つあげちゃった
у
меня
есть
то
же
самое,
я
дал
1 своему
другу.
たまたま入った喫茶店
貴方とバッタリしちゃったよね
я
случайно
оказался
с
тобой
в
кафе.
気まずいね
お互いの
隣には浮気相手の子
это
неловко:
рядом
друг
с
другом
девушка
с
Романом.
今更私にプロポーズ
でももう気持ちは友達だよ
даже
если
ты
сделаешь
мне
предложение,
я
уже
твой
друг.
7年も待ったけど
もう遅いよその言葉
я
ждал
7 лет,
но
уже
слишком
поздно.
タイミングが決め手
Время-решающий
фактор.
タイミングにドキドキ
Стучать
по
хронометражу
タイミングに飽き飽き
я
устал
от
времени.
赤い糸って言うけど
это
называется
красная
нить.
タイミングの問題でしょ
это
лишь
вопрос
времени.
運命って言うけど
я
называю
это
судьбой.
タイミングの問題でしょ
это
лишь
вопрос
времени.
恋はタイミング
愛はタイミング
Любовь-это
время,
Любовь-это
время.
別れもタイミング
Время
расставания
気をつけたいわタイミング
я
хочу
быть
осторожным
в
выборе
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koharu Matsunaga (pka Koharu)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.