Charan-Po-Rantan - 最高 - traduction des paroles en allemand

最高 - Charan-Po-Rantantraduction en allemand




最高
Das Beste
今日も何か一つ
Heute bin ich wieder
大人になってしまいました
ein Stückchen erwachsen geworden
後悔や後ろめたさや
Bedauern und Schuldgefühle
周りの目だとか
und die Blicke der anderen
時を経てしまう事が
Es gab Zeiten, da war es schwer
辛い時もあったね
mit der vergehenden Zeit
握りしめていたものは
Was ich fest umklammerte
砂になって落ちた
zerfiel zu Sand in meiner Hand
時が流れ
Die Zeit verrinnt
流れ流れついた今
und jetzt, hier angekommen
やっと分かったの
verstehe ich endlich
私の思う
Alles, was ich denke
あらゆるものの
und alles, was mir
好きなものは最高
gefällt, ist einfach das Beste
今日着る服 帽子
Die Kleider, Schuhe, Hüte von heute
最高を重ね着して
trage ich in bester Kombination
メイクは派手に
Make-up auffällig
アレがモテるとか誰が決めたのよ
Wer entscheidet denn, was attraktiv ist?
誰も興味なさそな曲を
Lieder, die wohl niemanden interessieren
今日も爆音で流すわ
spiele ich heute laut und deutlich
ああ最高
Ah, das Beste
誰にも合わない
passt zu niemandem außer
私だけの最高
meinem eigenen Besten
時が流れ
Die Zeit verrinnt
流れ流れついた今
und jetzt, hier angekommen
やっと分かったの
verstehe ich endlich
私の思う
Was ich denke
好きなものは
und liebe
変えられない
kann ich nicht ändern
纏わなかったら
Wenn ich es nicht zeige
誰も知らないよ
weiß es niemand
貴方に好かれたくて
Ich wollte dir gefallen
貴方の好きなものは
und dachte, was du magst
私も好きと思ってた
müsste ich auch mögen
言わない人生なんて
Ein Leben unausgesprochen
言わない人生なんて
ein Leben unausgesprochen
今日着る服 帽子
Die Kleider, Schuhe, Hüte von heute
最高を重ね着して
trage ich in bester Kombination
メイクは派手に
Make-up auffällig
アレがモテるとか誰が決めたのよ
Wer entscheidet denn, was attraktiv ist?
誰も興味なさそな曲を
Lieder, die wohl niemanden interessieren
今日も爆音で流すわ
spiele ich heute laut und deutlich
ああ最高
Ah, das Beste
誰にも合わない
passt zu niemandem außer
私だけの最高
meinem eigenen Besten
誰も興味なさそな曲を
Lieder, die wohl niemanden interessieren
今日も爆音で流すわ
spiele ich heute laut und deutlich
ああ最高
Ah, das Beste
誰にも合わない
passt zu niemandem außer
私だけの最高
meinem eigenen Besten
誰に何を言われようが
Egal, was wer auch immer sagt
私は私
Ich bin ich
なにをしようが
Was ich auch tue
私の自由
ist meine Freiheit
それが最高
Das ist das Beste





Writer(s): 小春


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.