Charan-Po-Rantan - 空中ブランコ乗りのマリー - 浅草公会堂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charan-Po-Rantan - 空中ブランコ乗りのマリー - 浅草公会堂




空中ブランコ乗りのマリー - 浅草公会堂
MARIE on the Flying Trapeze
あの時マリーは死んだわ
Back then Marie died.
空中ブランコ乗りのマリー
MARIE on the Flying Trapeze
命綱も付けないで
Without thinking she began the show,
ショーを始めたから
Without a safety rope.
あの時マリーは死んだわ
Back then Marie died.
空中ブランコ乗りのマリー
MARIE on the Flying Trapeze
ブランコに掴まれずに
She hung on desperately
落ちてゆくマリー
As she tumbled down.
すこしくらい 怖い方が
The scarier it is, the better,
すこしくらい 危ない方が
The riskier it is, the better,
求められるでしょ
You’re adored for it.
求められるでしょ
You’re adored for it.
すこしくらい 怖い方が
The scarier it is, the better,
すこしくらい 危ない方が
The riskier it is, the better,
求められるでしょ
You’re adored for it,
愛されるはずよ
You’re loved no matter what.
マリーは 空を舞う
Marie was dancing in the air.
あの時マリーは死んだわ
Back then Marie died.
空中ブランコ乗りのマリー
MARIE on the Flying Trapeze
命綱も付けないで
Without thinking she began the show,
ショーを始めたから
Without a safety rope.
あの時マリーは死んだわ
Back then Marie died.
空中ブランコ乗りのマリー
MARIE on the Flying Trapeze
ブランコに掴まれずに
She hung on desperately
落ちてゆくマリー
As she tumbled down.
すこしくらい 怖い方が
The scarier it is, the better,
すこしくらい 危ない方が
The riskier it is, the better,
求められるでしょ
You’re adored for it.
求められるでしょ
You’re adored for it.
すこしくらい 怖い方が
The scarier it is, the better,
すこしくらい 危ない方が
The riskier it is, the better,
求められるでしょ
You’re adored for it,
愛されるはずよ
You’re loved no matter what.
もっともっと 怖い方が
The scarier it is, the better,
ずっとずっと 危ない方が
The riskier it is, the better,
求められるでしょ
You’re adored for it.
求められるでしょ
You’re adored for it.
もっともっと
The scarier it is,
もっと高く
The higher it is,
恐怖に生きる私
I live for the thrill.
これが私のサーカス
This is my circus.
マリーは 空を舞う
Marie was dancing in the air.
笑顔のまま
With a smile on her face
落ちてゆく
As she tumbled down.
そんな結末
Such a terrible end,
そんな人生
Such a tragic life.





Writer(s): 小春


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.