Paroles et traduction Charan-Po-Rantan - 貴方の国のメリーゴーランド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
貴方の国のメリーゴーランド
Merry-go-round of Your Country
ああ
夢か現か
ふたりの私に
Oh,
dream
or
reality,
me
and
my
double
ああ
惑わされてく
導かれてく
Oh,
confused
and
guided
ぐるぐる景色はまわる
The
scenery
goes
round
and
round
降りれないメリーゴーランド
A
merry-go-round
I
can't
get
off
絵本の中に入り込みたい
I
want
to
get
into
a
picture
book
そんな気持ち分かるでしょうか
Do
you
understand
how
I
feel?
逃げたい隠れたい
この現実から
I
want
to
run
away
and
hide
from
this
reality
そんな気持ち分かるでしょう
Do
you
understand
how
I
feel?
手の届かない夢
靄のかかった日々
An
out-of-reach
dream,
hazy
days
泣きたいはずなのに
微笑んでる
I
should
be
crying
but
I'm
smiling
絵本の中に入り込みたい
I
want
to
get
into
a
picture
book
そんな気持ち分かるでしょう
Do
you
understand
how
I
feel?
おいでよ
夢の中へ
Come
on,
into
the
dream
誰にも邪魔されないわ
No
one
will
bother
you
痛みも
悲しみも
あっちに捨てておいでよ
Pain
and
sadness,
leave
them
behind
ここは貴方の国
This
is
your
country
私たちだけの世界
A
world
just
for
the
two
of
us
痛みも
悲しみも
なにも感じなくなるわ
You
won't
feel
any
pain
or
sadness
絵本の中に入り込みたい
I
want
to
get
into
a
picture
book
そんな気持ち分かるでしょうか
Do
you
understand
how
I
feel?
逃げたい隠れたい
この現実から
I
want
to
run
away
and
hide
from
this
reality
そんな気持ち分かるでしょう
Do
you
understand
how
I
feel?
心地いいでしょ
ここは
It's
nice
here,
isn't
it?
誰にも邪魔されないから
No
one
will
bother
you
痛みも
悲しみも
どんなものか忘れてく
You'll
forget
all
about
pain
and
sadness
降りたくないでしょう
止まらないメリーゴーランド
You
won't
want
to
get
off
this
merry-go-round
that
never
stops
このまま一緒にずっと回っていましょう
Let's
keep
going
round
and
round
together
forever
それでも
どうしても
Even
so,
if
you
really
must
貴方が降りたいのなら
If
you
want
to
get
off
貴方が創る世界だもの
After
all,
this
is
a
world
you
created
ああ
夢か現か
ふたりの私に
Oh,
dream
or
reality,
me
and
my
double
ああ
惑わされてく
導かれてく
Oh,
confused
and
guided
ぐるぐる景色はまわる
The
scenery
goes
round
and
round
降りれないメリーゴーランド
A
merry-go-round
I
can't
get
off
ああ
夢か現か
貴方次第よ
Oh,
dream
or
reality,
it's
up
to
you
世界は色を変えて
季節は廻り
The
world
changes
color,
the
seasons
turn
ゆっくり景色は
止まる
Slowly,
the
scenery
stops
貴方の国のメリーゴーランド
Merry-go-round
of
your
country
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小春
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.