Charice Pempengco - It Can Only Get Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charice Pempengco - It Can Only Get Better




It Can Only Get Better
Всё может стать только лучше
Let the sun refuse to shine
Пусть солнце откажется светить,
It won't be long before the days are brighter
Недолго ждать, когда дни станут ярче.
If every step's an uphill climb
Если каждый шаг подъём в гору,
Carry on until they feel much lighter
Продолжай идти, пока не станет легче.
For all the clouds up in the sky
Несмотря на все облака в небе,
For all the teardrops in our eyes
Несмотря на все слёзы в наших глазах,
It can only get better
Всё может стать только лучше.
Be still my heart, it can only get better
Успокойся, моё сердце, всё может стать только лучше.
We've come this far, it can only get better
Мы прошли через столькое, всё может стать только лучше.
I know it hurts, for what it's worth it can only get better
Я знаю, тебе больно, но, поверь, всё может стать только лучше.
If he should ever come our way
Если он вдруг появится на нашем пути,
Dry the tears and look somewhere above him
Вытри слёзы и посмотри куда-нибудь выше него.
Might be easier to say than to do
Легче сказать, чем сделать, возможно,
But just pretend that you no longer love him
Но просто представь, что ты его больше не любишь.
When your back's against the ropes
Когда ты на грани,
When you miss someone the most
Когда ты скучаешь по кому-то больше всего,
It can only get better
Всё может стать только лучше.
Be still my heart, it can only get better
Успокойся, моё сердце, всё может стать только лучше.
We've come this far, it can only get better
Мы прошли через столькое, всё может стать только лучше.
I know it hurts, for what it's worth it can only get better
Я знаю, тебе больно, но, поверь, всё может стать только лучше.
I know it hurts, for what it's worth it can only get better
Я знаю, тебе больно, но, поверь, всё может стать только лучше.
It can only get better
Всё может стать только лучше.
I know it hurts, for what it's worth it can only get better
Я знаю, тебе больно, но, поверь, всё может стать только лучше.
It can only get better
Всё может стать только лучше.
5, 27
5, 27





Writer(s): Jonsson Gustav Robert, Grizzly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.