Paroles et traduction Charisma - Charisma #50
I
was
biking
through
the,
uh,
yeah
Я
ехал
на
велосипеде
через,
э-э,
да...
Canton
snowstorms,
I
was
biking
through
the
pain
Кантонские
метели,
я
ехал
на
велосипеде
сквозь
боль,
Numb
fingers
baking
pizza,
busy
grinding
for
some
change
Онемевшие
пальцы
пекли
пиццу,
усердно
трудились
ради
мелочи.
Was
finna
see
my
shorty
with
the
money
that
I
gained
Собирался
увидеть
свою
малышку
с
деньгами,
которые
заработал,
Put
a
girl
beyond
my
art
before
I
couldn't
entertain
Поставить
девушку
выше
своего
искусства,
пока
я
мог
развлекать.
I'm
ashamed,
usually
a
nigga
is
more
tame
Мне
стыдно,
обычно
я
более
сдержан,
But
something
that's
about
her
helped
a
nigga
ease
his
brain
Но
что-то
в
ней
помогло
мне
успокоить
свой
разум.
Just
to
maintain
man,
but
now
I'm
not
the
same
man
Просто
чтобы
оставаться
собой,
но
теперь
я
не
тот
человек.
Chose
you,
should've
picked
I
like
hangman
Выбрал
тебя,
лучше
бы
я
выбрал
игру
в
палача.
Insecure
now
the
task
getting
tall
for
me
Теперь
я
неуверен,
задача
становится
для
меня
слишком
сложной.
Half
my
friends
can't
name
five
songs
of
me
Половина
моих
друзей
не
могут
назвать
и
пяти
моих
песен.
Maybe
it's
my
fault
Может
быть,
это
моя
вина.
Assuming
you
would
just
assist
is
just
what
I
thought
Я
думал,
что
ты
поможешь
мне,
просто
предполагал.
I
gotta
get
these
rhymes
off
Мне
нужно
выбросить
эти
рифмы
из
головы.
It
sucks
when
everybody
want
attention
Отстой,
когда
все
хотят
внимания.
So
worried
bout
themselves,
they
don't
care
that
I
seek
ascension
Так
обеспокоены
собой,
им
все
равно,
что
я
стремлюсь
к
восхождению.
It
bothers
you
just
to
mention
Тебя
беспокоит
даже
упоминание
об
этом.
You
help
me
to
be
great,
but
then
follow
it
with
discretion
Ты
помогаешь
мне
стать
лучше,
но
потом
делаешь
это
с
оговорками.
And
honestly
it's
upsetting,
I'm
drained
И
честно
говоря,
это
расстраивает,
я
истощен.
Tryna
balance
both
life's
got
me
tumbling
Попытки
сбалансировать
обе
жизни
заставляют
меня
спотыкаться.
One
arm
in
and
arm
out
got
me
crumbling
Одна
рука
внутри,
другая
снаружи,
я
рушусь.
Even
from
mi
casa,
a
nigga
heard
the
rumblings
(Eren)
Даже
из
моего
дома
я
слышал
грохот
(Эрен).
Chris
was
fumbling,
now
tell
me
what's
become
of
him
he's
lost
Крис
облажался,
скажи
мне,
что
с
ним
стало,
он
потерян.
And
maybe
sanity
was
just
the
cost
И,
возможно,
рассудок
был
той
ценой,
Cause
now
that
I
don't
give
a
fuck,
I
truly
want
it
all
with
all
I
got
Потому
что
теперь,
когда
мне
наплевать,
я
действительно
хочу
получить
все,
что
могу.
Started
with
a
little,
now
a
nigga
want
a
lot
Начал
с
малого,
теперь
хочу
многого.
Still
Chrissy
from
the
block,
still
aiming
for
the
top
Всё
тот
же
Крисси
с
района,
всё
так
же
мечу
в
вершину.
Begging
for
attention
I
was
crying
through
the
pen
Умоляя
о
внимании,
я
плакал
через
перо,
Was
tryna
fill
the
void
when
all
I
needed
was
a
friend
Пытался
заполнить
пустоту,
когда
все,
что
мне
было
нужно,
это
друг.
Looking
towards
the
present,
I
was
tryna
see
the
end
Глядя
в
настоящее,
я
пытался
увидеть
конец.
And
I
ain't
ever
tryna
fuck
a
moment
up
again
И
я
больше
никогда
не
пытаюсь
испортить
ни
единого
момента.
But
it's
hard,
a
nigga
ain't
been
sleeping
anymore
Но
это
трудно,
я
больше
не
сплю.
Christmas
boutta
come
around,
can't
settle
for
a
card
Скоро
Рождество,
не
могу
довольствоваться
открыткой.
So
if
you
missing
shit
from
Walmart,
then
I
probably
was
involved
Так
что,
если
в
Walmart
чего-то
не
хватает,
то,
вероятно,
я
был
причастен.
And
still
ain't
pay
the
phone
bill,
sorry
missed
your
call
И
до
сих
пор
не
оплатил
счет
за
телефон,
прости,
пропустил
твой
звонок.
Student
loans
on
my
ass
Студенческие
кредиты
висят
на
мне,
Stupid
hoes
in
my
past
Глупые
шлюхи
в
моем
прошлом.
What
they
both
got
in
common
is
they
both
still
attached
to
my
name
Общее
у
них
то,
что
они
обе
до
сих
пор
связаны
с
моим
именем.
They
keeping
tabs
on
me
as
I
age
Они
следят
за
мной,
пока
я
старею,
And
taking
more
and
more
from
a
nigga
just
the
same
И
отнимают
у
меня
всё
больше
и
больше.
It's
a
shame
mom
I
tried,
but
I
barely
could
survive
Обидно,
мама,
я
пытался,
но
едва
мог
выжить.
I've
been
anxious
for
some
time,
I
can't
do
this
9 to
5
Я
давно
беспокоюсь,
я
не
могу
заниматься
этим
с
9 до
5.
So
I'm
sorry
that
I
smoke,
but
not
sorry
that
I'm
tired
Поэтому
прости,
что
курю,
но
не
прости,
что
устал.
Cause
that
life
ain't
worth
living,
I
just
wanna
feel
alive
Потому
что
эта
жизнь
не
стоит
того,
чтобы
жить,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
живым.
I'm
surrounded
by
people
that's
feeling
stagnant
or
losing
passion
Я
окружен
людьми,
которые
чувствуют
себя
застывшими
или
теряющими
интерес.
Ashes
to
these
attachments,
I
outlast
them
Пепел
к
этим
привязанностям,
я
переживу
их.
I've
been
on
the
grind
tryna
get
established
Я
был
в
игре,
пытаясь
утвердиться.
Only
my
career
like
I'm
working
on
my
badges
Только
моя
карьера,
как
будто
я
работаю
над
своими
значками.
Ain't
no
change
till
you
switch
up
or
you
probably
can't
adjust
Никаких
перемен,
пока
ты
не
переключишься,
иначе
ты,
вероятно,
не
сможешь
адаптироваться.
I
remember
no
drip,
same
collar
on
for
months
Я
помню,
как
ходил
без
кайфа,
месяцами
носил
один
и
тот
же
воротник.
Damian
he
used
to
slide
me
couple
dollars
for
the
cuts
Дэмиан
обычно
подкидывал
мне
пару
долларов
на
стрижку.
I
used
to
flip
that,
turned
Dame's
dollar
into
bucks
Я
проворачивал
это,
превращал
доллар
Дэйма
в
баксы.
I
ain't
sweet,
I'd
rather
be
a
monster
than
be
honey
Я
не
милашка,
я
лучше
буду
монстром,
чем
милашкой.
For
the
money
must've
been
dead
for
you
to
take
it
from
me
Ради
денег,
ты
бы,
наверное,
убил,
чтобы
отнять
их
у
меня.
Insane
like
Dushane
getting
everything
that's
for
me
Безумный,
как
Душейн,
получаю
всё,
что
предназначено
мне.
Gon'
be
lonely
at
the
Top
Boy,
grinding
like
I'm
Sully
На
вершине
будет
одиноко,
пашу,
как
Салли.
I
just
wanna
take
off,
spaceship
Я
просто
хочу
улететь,
космический
корабль.
So
I
switched
to
teaching
kids,
on
some
Tyler
James
shit
Поэтому
я
переключился
на
обучение
детей,
что-то
вроде
Тайлера
Джеймса.
Watching
Abbot
Elementary
when
I
couldn't
face
shit
Смотрел
"Эбботт
Элементари",
когда
не
мог
ни
с
чем
справиться.
Ain't
much
else
to
do
when
everybody
hates
Chris
Мало
что
можно
сделать,
когда
все
ненавидят
Криса.
When
it
gets
flushed
out,
I
can't
stand
to
take
shit
Когда
меня
смывает,
я
не
могу
этого
вынести.
Cause
now
I'm
pissed
off,
so
loneliness
can
only
make
sense
Потому
что
теперь
я
зол,
так
что
одиночество
- это
единственное,
что
имеет
смысл.
But
if
I'm
lonely
for
too
long,
I'ma
stay
the
same
Chris
Но
если
я
буду
одинок
слишком
долго,
я
останусь
тем
же
Крисом.
I've
been
tryna
change
shit,
can't
be
on
the
same
shit
Я
пытался
все
изменить,
не
могу
оставаться
прежним.
Cause
some
niggas
still
addicted,
some
niggas
got
sober
Потому
что
некоторые
нигеры
все
еще
зависимы,
некоторые
нигеры
протрезвели.
Some
niggas
grew
up
while
some
niggas
got
older
Некоторые
нигеры
выросли,
а
некоторые
нигеры
просто
стали
старше.
I
look
up
to
the
Lord,
I'm
reminded
what
he
showed
us
Я
обращаюсь
к
Господу,
я
вспоминаю,
что
он
нам
показал.
Don't
need
a
lighter
burden,
I
just
pray
for
broader
shoulders
Мне
не
нужно
облегчать
ношу,
я
просто
молюсь
о
более
сильных
плечах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Whyte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.