ESCOBAR -
Charisma
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
come
from
a
place
where
we
look
up
to
people
like
KD,
Jay-Z,
and
Escobar
Ich
komme
von
einem
Ort,
an
dem
wir
zu
Leuten
wie
KD,
Jay-Z
und
Escobar
aufschauen
Niggas
be
telling
me
chill,
but
I
cannot
slow
down
I
already
done
upped
the
bar
Manche
sagen
mir,
ich
soll
chillen,
aber
ich
kann
nicht
langsamer
werden,
ich
habe
die
Messlatte
bereits
höher
gelegt
Niggas
be
telling
me
chill,
I
put
a
foreign
broad
front
seat
the
foreign
car
Manche
sagen
mir,
ich
soll
chillen,
ich
setze
eine
ausländische
Schönheit
auf
den
Vordersitz
des
ausländischen
Autos
Rocking
with
people
that
been
there
for
me,
so
Ion'
be
fucking
wit
none
of
y'all
Ich
hänge
mit
Leuten
ab,
die
für
mich
da
waren,
also
habe
ich
mit
keinem
von
euch
zu
tun
They
call
me
Marz
Drippy
Sie
nennen
mich
Marz
Drippy
AKA
Mr.
put
that
shit
on
AKA
Mr.
"Zieh
das
an"
I
gave
niggas
hope,
I
done
put
niggas
on
Ich
habe
Jungs
Hoffnung
gegeben,
ich
habe
Jungs
bekannt
gemacht
Got
niggas
locked
up
and
they
not
coming
home
Habe
Jungs
im
Knast,
die
nicht
nach
Hause
kommen
I
got
my
money
up,
I
hadda
shit
on
em
Ich
habe
mein
Geld
vermehrt,
ich
musste
auf
sie
scheißen
Future
not
promised,
I
hadda
bid
on
it
Die
Zukunft
ist
nicht
versprochen,
ich
musste
darauf
bieten
Never
withdraw
from
no
beef
I
just
deposit
Ich
ziehe
mich
nie
aus
einem
Streit
zurück,
ich
zahle
nur
ein
Never
copping
mid,
only
the
exotic
Kaufe
niemals
Mittelmaß,
nur
das
Exotische
Young
from
the
projects
gotta
get
out
like
Baby
Jung
aus
den
Projects,
muss
raus
wie
Baby
No
I
can't
give
her
no
ring
like
I'm
Brady
Nein,
ich
kann
ihr
keinen
Ring
geben,
wie
Brady
No
I
can't
give
her
no
M
like
I'm
Shady
Nein,
ich
kann
ihr
kein
M
geben,
wie
Shady
White
uptowns
on
I
still
drip
like
the
navy
Weiße
Uptowns
an,
ich
tropfe
immer
noch
wie
die
Navy
"I'm
never
gon
make
it"
that's
what
they
keep
telling
me
(Shit)
"Ich
werde
es
nie
schaffen",
das
sagen
sie
mir
immer
wieder
(Scheiße)
Niggas
be
running
they
mouth,
but
Sosa
and
Swizzo
gon
blast
for
me
(Gang)
Manche
labern
viel,
aber
Sosa
und
Swizzo
werden
für
mich
ballern
(Gang)
Stay
moving
in
silence,
I
stick
to
the
code
and
lesser
is
blasphemy
Ich
bewege
mich
immer
im
Stillen,
ich
halte
mich
an
den
Kodex,
und
weniger
ist
Blasphemie
They
wanna
fight
over
bitches
I
was
done
with
a
month
and
a
half
ago
Sie
wollen
sich
wegen
Schlampen
streiten,
mit
denen
ich
vor
eineinhalb
Monaten
fertig
war
Real
always
recognize
real
and
my
momma
raised
kids
and
you
just
a
half
a
goat
Echte
erkennen
immer
Echte,
und
meine
Mama
hat
Kinder
großgezogen,
und
du
bist
nur
eine
halbe
Ziege
They
wanna
come
around
after
I'm
doing
good
Sie
wollen
vorbeikommen,
nachdem
es
mir
gut
geht
Already
done
gave
em
mad
chances
Ich
habe
ihnen
schon
so
viele
Chancen
gegeben
Bitches
be
wanting
to
fuck
cuz
my
wrist
lighting
up
thinking
it
was
some
ambulances
Schlampen
wollen
ficken,
weil
mein
Handgelenk
leuchtet,
als
wären
es
Krankenwagen
I
come
from
a
place
where
we
look
up
to
people
like
KD,
Jay-Z,
and
Escobar
Ich
komme
von
einem
Ort,
an
dem
wir
zu
Leuten
wie
KD,
Jay-Z
und
Escobar
aufschauen
Niggas
be
telling
me
chill
but
I
cannot
slow
down
I
already
done
upped
the
bar
Manche
sagen
mir,
ich
soll
chillen,
aber
ich
kann
nicht
langsamer
werden,
ich
habe
die
Messlatte
bereits
höher
gelegt
Niggas
be
telling
me
chill,
I
put
a
foreign
broad
front
seat
the
foreign
car
Manche
sagen
mir,
ich
soll
chillen,
ich
setze
eine
ausländische
Schönheit
auf
den
Vordersitz
des
ausländischen
Autos
Rocking
with
people
that
been
there
for
me
so
Ion'
be
fucking
wit
none
of
y'all
Ich
hänge
mit
Leuten
ab,
die
für
mich
da
waren,
also
habe
ich
mit
keinem
von
euch
zu
tun
I
ain't
chasing
no
girl
wit
no
mind
test
Ich
jage
keinem
Mädchen
mit
einem
Mind
Test
hinterher
Told
her
if
I'm
a
lot
then
go
find
less
Ich
sagte
ihr,
wenn
ich
zu
viel
bin,
dann
such
dir
weniger
I'm
a
prince,
fuck
you
think
I'ma
die
less
Ich
bin
ein
Prinz,
was
glaubst
du,
werde
ich
weniger
sterben?
Pree
the
drip,
vintage
shirt
got
it
fine
pressed
Sieh
dir
den
Drip
an,
Vintage-Shirt,
fein
gebügelt
With
my
crew
ain't
no
problems
from
A
to
B
Mit
meiner
Crew
gibt
es
keine
Probleme
von
A
bis
B
She
talking
bout
rates
its
the
way
it
be
Sie
redet
über
Preise,
so
ist
es
nun
mal
Breaking
her
scale
got
her
thinking
she
weighing
me
Ich
sprenge
ihre
Skala,
sie
denkt,
sie
wiegt
mich
Ask
who
the
kid
no
debate
she
just
say
it's
me
Frag,
wer
der
Junge
ist,
keine
Debatte,
sie
sagt
einfach,
ich
bin
es
To
all
of
the
niggas
who
clicked
on
this
song
An
all
die
Jungs,
die
auf
diesen
Song
geklickt
haben
Man
I
love
you
to
death
cuz
I
know
that
you
fuck
with
me
Mann,
ich
liebe
euch
bis
zum
Tod,
denn
ich
weiß,
dass
ihr
mich
feiert
Chasing
this
dream
for
a
while
and
I'm
still
where
I
started
Ich
jage
diesem
Traum
schon
eine
Weile
nach
und
bin
immer
noch
da,
wo
ich
angefangen
habe
I
swear
it
can
only
get
tough
with
me
Ich
schwöre,
es
kann
nur
noch
härter
mit
mir
werden
Thinking
the
path
that
I
chose
in
my
head
Ich
denke
über
den
Weg
nach,
den
ich
in
meinem
Kopf
gewählt
habe
Writers
block
page
laying
broke
in
my
bed
Schreibblockade,
leere
Seite,
liege
pleite
in
meinem
Bett
Forgetting
to
act,
got
me
hoping
instead
Vergesse
zu
handeln,
hoffe
stattdessen
Got
me
hoping
I
win
if
I
lose
what
the
fuck
I'ma
do
Ich
hoffe,
ich
gewinne,
wenn
ich
verliere,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun
First
they
was
coming
with
me
then
they
running
with
you
Zuerst
waren
sie
mit
mir,
dann
sind
sie
mit
dir
gerannt
And
they
saw
the
kid
rap,
monkey
see
monkey
do
Und
sie
sahen
den
Jungen
rappen,
Affe
sieht,
Affe
tut
I
just
rap
on
my
pain,
coming
home
from
the
stu'
Ich
rappe
einfach
über
meinen
Schmerz,
komme
vom
Studio
nach
Hause
Then
I
stand
in
the
rain,
thinking
all
about
you
Dann
stehe
ich
im
Regen
und
denke
nur
an
dich,
Baby
If
all
of
it's
lies
what
the
fuck
is
the
truth
Wenn
alles
Lügen
sind,
was
zum
Teufel
ist
dann
die
Wahrheit
So
I
stay
with
the
guys,
gotta
run
with
the
troops
Also
bleibe
ich
bei
den
Jungs,
muss
mit
den
Truppen
laufen
Tell
me
whatever's
real,
I
don't
care
to
assume
Sag
mir,
was
auch
immer
real
ist,
ich
will
nichts
annehmen
Or
I'll
air
this
bitch
out
Oder
ich
werde
diese
Schlampe
auslüften
The
hitman
of
the
room
Der
Hitman
des
Raumes
Chrissy,
Mr.
I'm
gone
she
gon
miss
me
Chrissy,
Mr.
Ich
bin
weg,
sie
wird
mich
vermissen
I
come
from
a
place
where
we
look
up
to
people
like
KD,
Jay-Z,
and
Escobar
Ich
komme
von
einem
Ort,
an
dem
wir
zu
Leuten
wie
KD,
Jay-Z
und
Escobar
aufschauen
Niggas
be
telling
me
chill
but
I
cannot
slow
down
I
already
done
upped
the
bar
Manche
sagen
mir,
ich
soll
chillen,
aber
ich
kann
nicht
langsamer
werden,
ich
habe
die
Messlatte
bereits
höher
gelegt
Niggas
be
telling
me
chill,
I
put
a
foreign
broad
front
seat
the
foreign
car
Manche
sagen
mir,
ich
soll
chillen,
ich
setze
eine
ausländische
Schönheit
auf
den
Vordersitz
des
ausländischen
Autos
Rocking
with
people
that
been
there
for
me
so
Ion'
be
fucking
with
none
of
y'all
Ich
hänge
mit
Leuten
ab,
die
für
mich
da
waren,
also
habe
ich
mit
keinem
von
euch
zu
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Whyte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.