Charisma NP feat. OMACC - Demons and Angels - traduction des paroles en allemand

Demons and Angels - Charisma NP traduction en allemand




Demons and Angels
Dämonen und Engel
Yeah
Yeah
Hundred
Hundert
Yeah for real, I'm like that's all cap
Ja, im Ernst, ich sage, das ist alles nur Gerede
I'm out here hunting down my demons like where the fuck they at
Ich bin hier draußen und jage meine Dämonen, so wie, wo zum Teufel sind sie?
Ghost boy yeah, nigga real shit
Ghost Boy, ja, Nigga, echte Scheiße
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
Yeah Yeah I don't feel shit
Yeah Yeah, ich fühle nichts
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
Yeah Yeah I don't feel shit
Yeah Yeah, ich fühle nichts
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
You got my heart beating so fast
Du bringst mein Herz dazu, so schnell zu schlagen
So fast
So schnell
I'm a nice guy but we always finish last
Ich bin ein netter Kerl, aber wir kommen immer als Letzte ins Ziel
Finish last
Als Letzte
Time to move forward and forget about my past
Zeit, nach vorne zu schauen und meine Vergangenheit zu vergessen
My past yeah
Meine Vergangenheit, yeah
Hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm
Never thought that I could be the one for this
Hätte nie gedacht, dass ich der Richtige dafür sein könnte
Your heart with my heart I think that it's perfect
Dein Herz mit meinem Herzen, ich denke, das ist perfekt
Perfect
Perfekt
Yeah for real, I'm like that's all cap
Ja, im Ernst, ich sage, das ist alles nur Gerede
I'm out here hunting down my demons like where the fuck they at
Ich bin hier draußen und jage meine Dämonen, so wie, wo zum Teufel sind sie?
Ghost boy yeah, nigga real shit
Ghost Boy, ja, Nigga, echte Scheiße
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
Yeah Yeah I don't feel shit
Yeah Yeah, ich fühle nichts
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
Yeah Yeah I don't feel shit
Yeah Yeah, ich fühle nichts
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
My demons tell me on the other side of the spectrum
Meine Dämonen erzählen mir auf der anderen Seite des Spektrums
Angels take my feelings they collect them
Engel nehmen meine Gefühle, sie sammeln sie
Loyalty, honesty, always tell the truth
Loyalität, Ehrlichkeit, sag immer die Wahrheit
All old cycles this ain't nothing new
Alles alte Zyklen, das ist nichts Neues
No
Nein
Except how I feel about you
Außer wie ich für dich fühle
Take my hand come and caress me
Nimm meine Hand, komm und streichle mich
You're a goddess before my eyes, I think god has blessed me
Du bist eine Göttin vor meinen Augen, ich denke, Gott hat mich gesegnet
Blessed me
Mich gesegnet
I think about you all the time, today, tomorrow, even next week
Ich denke die ganze Zeit an dich, heute, morgen, sogar nächste Woche
Next week
Nächste Woche
I think you are the one for me
Ich denke, du bist die Richtige für mich
You make me feel something I have never felt
Du gibst mir ein Gefühl, das ich noch nie gefühlt habe
Please love and adore me, cause your the angel
Bitte liebe und verehre mich, denn du bist der Engel,
That makes my heart melt
der mein Herz zum Schmelzen bringt
Yeah for real, I'm like that's all cap
Ja, im Ernst, ich sage, das ist alles nur Gerede
I'm out here hunting down my demons like where the fuck they at
Ich bin hier draußen und jage meine Dämonen, so wie, wo zum Teufel sind sie?
Ghost boy yeah, nigga real shit
Ghost Boy, ja, Nigga, echte Scheiße
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
Yeah Yeah I don't feel shit
Yeah Yeah, ich fühle nichts
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
Yeah Yeah I don't feel shit
Yeah Yeah, ich fühle nichts
She say I'm in my feelings I'm like I can't because I don't feel shit
Sie sagt, ich bin in meinen Gefühlen, ich sage, das kann ich nicht, weil ich nichts fühle
I don't feel shit I've been so numb
Ich fühle nichts, ich war so taub
So numb
So taub
You need to select me you been acting so dumb
Du musst mich auswählen, du hast dich so dumm angestellt
So dumb
So dumm
My feelings they been hurting from me why do you have to run?
Meine Gefühle wurden von mir verletzt, warum musst du weglaufen?
I don't know why I always fall for your kind
Ich weiß nicht, warum ich immer auf deinen Typ Frau stehe
Your kind
Deinen Typ
I don't know why I always fall for your kind
Ich weiß nicht, warum ich immer auf deinen Typ Frau stehe
I know that
Ich weiß, dass
Your a demon
du ein Dämon bist
Hearing these thoughts in my head they're screaming
Ich höre diese Gedanken in meinem Kopf, sie schreien





Writer(s): Noah Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.