Charisma.com - LIFEFULL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charisma.com - LIFEFULL




LIFEFULL
LIFEFULL
夢以外後回し
Dreams put off till later
おまじない唱えアホな話
Mumble incantations, silly talk
右から左 左から下に落とす
From right to left, from left to down I drop them
上がることなくlonely dreamin'
Never rising, lonely dreamin'
入ったらそれだけが真実
Once you're in, only that is real
参ったな これだけ信じれる
I'm done for, this is all I can believe in
Hide目の前の人見えない
I hide, I can't see the person in front of me
Twilight月夜の晩 つまんない
Twilight moonlit night, how boring
一体誰に何を言えば‥
Who do I talk to, what do I say?
一体どこで何をすれば‥
Where do I do it, what does it take?
言いたいことは頭から指先を通して話しかけるよ
What I have to say I speak through my head to my fingertips
サンライズ女神の神話
Sunrise, the Goddess' myth
形に残る... 例えばそうね 文字がいいわ
Leave something behind... like, how about words
誰かを羨んで欲する
I envy someone and covet them
誰かの暗闇フォローフォローミー
Someone's darkness Follow, follow me
空のリュック背負ってるジェラシー
My backpack of emptiness bears my jealousy
あなた取ってはライフルの様に
For you it's like a rifle
撃ってはどっかに当たり
I fire and it hits something
ほらっ 痛くなるでしょ?
See? That hurts, doesn't it?
さらに酔ってはみたって悲しい
Even if I get drunk and wasted, it's still sad
穴がちょっと埋まっても
The emptiness fills up a little
だからどっかでちゃんと向き合い
So somewhere, somehow, I have to face it
ほらっ 強くなるのよ
See, you have to get strong
アブラカタブラ心戸締り
Abracadabra, my heart is locked up tight
大切なのは守ること?
Is it important to protect?
あなたはいつもあなたと手を繋ぐ
You're always holding your own hand
とてつもなく濁った目線でLOVE
I love you so much that my vision is blurry
怪しい試しにあっちこっち探し
I've looked for you everywhere, even in strange places
あなたどこにいるんだし?
My darling, where are you?
便利な世は軽々しい
This world of convenience is frivolous
荒波も覗ける程度浅い
I can see the rough waves, but only a little
空のリュック背負ってるジェラシー
My backpack of emptiness bears my jealousy
あなた取ってはライフルの様に
For you it's like a rifle
撃ってはどっかに当たり
I fire and it hits something
ほらっ 痛くなるでしょ?
See? That hurts, doesn't it?
さらに酔ってはみたって悲しい
Even if I get drunk and wasted, it's still sad
穴がちょっと埋まっても
The emptiness fills up a little
だからどっかでちゃんと向き合い
So somewhere, somehow, I have to face it
ほらっ 強くなるのよ
See, you have to get strong
Hey yo! What's your feeling?
Hey yo! How are you feeling?
Hey yo! What's your appealing?
Hey yo! What's appealing to you?
空のリュック背負ってるジェラシー
My backpack of emptiness bears my jealousy
あなた取ってはライフルの様に
For you it's like a rifle
撃ってはどっかに当たり
I fire and it hits something
ほらっ 痛くなるでしょ?
See? That hurts, doesn't it?
さらに酔ってはみたって悲しい
Even if I get drunk and wasted, it's still sad
穴がちょっと埋まっても
The emptiness fills up a little
だからどっかでちゃんと向き合い
So somewhere, somehow, I have to face it
ほらっ 強くなるのよ
See, you have to get strong
空のリュック背負ってるジェラシー
My backpack of emptiness bears my jealousy
あなた取ってはライフルの様に
For you it's like a rifle
撃ってはどっかに当たり
I fire and it hits something
ほらっ 痛くなるでしょ?
See? That hurts, doesn't it?
さらに酔ってはみたって悲しい
Even if I get drunk and wasted, it's still sad
穴がちょっと埋まっても
The emptiness fills up a little
だからどっかでちゃんと向き合い
So somewhere, somehow, I have to face it
ほらっ 強くなるのよ
See, you have to get strong





Writer(s): いつか, Yasuhito Yamada By Luuxoor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.