Charisma.com - マメマメBOYがさつGIRL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charisma.com - マメマメBOYがさつGIRL




マメマメBOYがさつGIRL
Nerdy Boy and Sloppy Girl
マメマメBOY 甘々がさつガール...
Nerdy boy, sweetheart, I'm a bit of a slob...
My name isずぼらガール。
My name is lazy girl.
少し傲慢、彼氏とイグアナを飼う
A bit arrogant, I have a boyfriend and an iguana
豆腐はスプーンですくって食す ゴミ箱はないわ、袋10l
I eat tofu with a spoon, I don't have a trash can, just a 10 liter bag
生足で判定お湯加減 洗濯山から靴下掘り当て
I judge the temperature of bathwater with my bare leg, I dig for socks in the laundry pile
雑誌は部屋の隅でバームクーヘン
Magazines are baumkuchen in the corner of my room
「えへん!やるだろ!?」
"Oops! Am I doing okay?!"
細かいこと気にしない
I don't pay attention to details
卑猥とは程遠い生活感溢れてる結婚向き
I'm not indecent, just very homey, perfect for marriage
さぁ働きたまえイグアナのためにも
Now go work hard, for the iguana's sake
寝る間も惜しんで働け彼氏
Work hard without sleeping, my boyfriend
マメマメBOY 甘々がさつガール...
Nerdy boy, sweetheart, I'm a bit of a slob...
気付いた朝だわコケッコッコ― たまにはお弁当... 無駄なこと。
I woke up to the sound of a rooster crowing, I might make a lunch... It's a waste of time.
冷凍食品チンしてポン!彩は一色、茶系が占める
Microwave frozen food, just one color, all shades of brown
本日一押し卵焼き、甘い、稀に見せる高いこだわり
The star of the show today is tamagoyaki, sweet, the rare showcase of my refined tastes
それがわかる、私の彼氏
My boyfriend recognizes that
ほら、食べたら洗ってねお弁当箱
Hey, wash the lunchbox after you eat
ばっちり送り出してひと眠り 掃除、洗濯、昼ドラ早送り
I see him off and go back to sleep, I fast-forward through cleaning, laundry, and daytime dramas
突然の電話にほっぽらかして やっぱり今日もおかえりダーリン
I ignore his sudden phone call, and as always, welcome him home, darling
マメマメBOY 甘々がさつガール...
Nerdy boy, sweetheart, I'm a bit of a slob...
俗にいう女性とは違うタイプ 変わった娘さ、きっとだいぶ
I'm not your typical girl, I'm a bit strange, you might say
My name isマメでやわなBOY 起こしてくれってどゆことー?
My name is nerdy and gentle boy, wake me up? What do you mean?
君はニート、僕は社員、
You're a NEET, I'm an employee,
ペットはインコがイイと言っても食べられちゃうけど。
You might prefer an Indian ringneck, but I'm more likely to eat it.
ヘソだしルックにお布団かぶせて ベッドで君の寝相に合わせて
I cover you with a blanket in your midriff-baring outfit, snuggle in bed with you
隅で静かに抱き枕となり 寝ても覚めても彼女おなーりー
I'm your silent body pillow in the corner, always by your side, asleep or awake
忍び足で帰宅とっちらかってる部屋戸締り
I sneak home and close the door to my messy room
弁当ついでに食器洗いできれば明日もよろしくハニー
If I can wash the dishes along with making the lunch, please be nice to me tomorrow, honey





Writer(s): いつか, The Lasttrak/takachenco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.