Paroles et traduction Charitha Attalage - Dura Akahe (feat. Ravi Jay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dura Akahe (feat. Ravi Jay)
Dura Akahe (feat. Ravi Jay)
හිටි
හැටියේම
ඇද
හැලුණු
වැස්ස
වගෙයි
I
fell
for
you
out
of
nowhere
as
if
a
sudden
downpour
ඔබ
හමුවූයේ
කවදාද
මතක
නැතෙයි
Can't
remember
when
I
met
you
ඒ
හැමදේම
සිහිවෙද්දී
හිතට
දුකයි
It
hurts
to
remember
everything
අප
හමුවූයේ
මොනවටද
කියලා
හිතෙයි
I
wonder
why
I
met
you
අප
හමුවූයේ
මොනවටද
කියලා
හිතෙයි
I
wonder
why
I
met
you
මේ
හඳපාන,
මේ
තරු
රෑන
In
this
moonshine,
on
this
starry
night
මේ
හඳපාන,
මේ
තරු
රෑන
In
this
moonshine,
on
this
starry
night
හඳපාන
තරු
රෑන
ඔච්චම්
කලයි
The
moonlight
mixed
with
the
starlight
is
soothing
මට
ඔච්චම්
කලයි
It
is
soothing
to
me
හැමදාම
ඔය
මුහුණ
මතකේ
තියෙයි
Your
face
has
always
been
in
my
memory
මට
මතකේ
තියෙයි
It
has
been
in
my
memory
දුර
ආකාහේ
රෑ
හැමදාම
Every
night
in
the
distant
sky
දුර
ආකාහේ
රෑ
හැමදාම
(Ravi
Jay,
Charitha)
Every
night
in
the
distant
sky
(Ravi
Jay,
Charitha)
(Chandrasena
Thalangama)
(Chandrasena
Thalangama)
දුර
බලං
අපි
අපිව
හෙව්වා
We
gazed
far
and
drifted
away
දිලිසෙන
තරුවල
අපිව
මැව්වා
We
were
lost
in
the
twinkling
of
the
stars
අර
තරුව
නුඹ,
අර
තරුව
මම
That
star
is
you,
that
star
is
me
ඈත
බලාගෙන
නුඹ
ආකාසෙට
කිව්වා,
ඒත්
Looking
into
the
distance,
you
spoke
to
the
sky,
but
නුඹ
මා
හා
පරතරය
You
and
I
are
strangers
අතරක
ඇති
දුර
අලෝක
වර්ෂ
There
is
an
abyss
between
us,
light
years
away
නුඹ
දකින්නෙ
අද,
මගෙ
අතීතය
Today,
you
see
my
past
නිවි-නිවි
දැවෙන්නෙ
මගෙ
අතීතය
My
past
is
slowly
burning
away
මතකෙට
ඒනා
මතකේ
වියෝවක්
A
memory
arises,
the
memory
of
a
loss
වන
බව
දැන
උන්නා
මගදි
මං
කෝමත්
Knowing
full
well
it
was
a
loss,
I
kept
walking
ගැලපෙන
තෙක්
බලා
උන්නා
මෙතෙක්
දුරට
Until
now,
I
have
been
waiting
for
us
to
fit
ඒත්
අපෙ
හිත්
ගැලපුනෙ
නැතේ
But
our
hearts
did
not
fit
හැමදේම
වෙන්නෙ
ආදරේකට
වඩා
Everything
turned
out
to
be
more
than
love
දෙන්නෙක්
අතර
ඇති
අවබෝධෙ
මත
Based
on
the
understanding
between
two
people
මම
හෙව්වෙ
මාව
I
am
drifting
away
from
myself
ඔයා
මාව
හොයාගනිද්දි
දුර
තරුවෙලා
කලුකුහර
When
you
look
for
me,
I
am
a
dark
abyss
in
a
distant
star
හඳපාන
තරු
රෑන
ඔච්චම්
කලයි
The
moonlight
mixed
with
the
starlight
is
soothing
මට
ඔච්චම්
කලයි
It
is
soothing
to
me
හැමදාම
ඔය
මුහුණ
මතකේ
තියෙයි
Your
face
has
always
been
in
my
memory
මට
මතකේ
තියෙයි
It
has
been
in
my
memory
හිටි
හැටියේම
ඇද
හැලුණු
වැස්ස
වගෙයි
I
fell
for
you
out
of
nowhere
as
if
a
sudden
downpour
ඔබ
හමුවූයේ
කවදාද
මතක
නැතෙයි
Can't
remember
when
I
met
you
ඒ
හැමදේම
සිහිවෙද්දී
හිතට
දුකයි
It
hurts
to
remember
everything
අප
හමුවූයේ
මොනවටද
කියලා
හිතෙයි
I
wonder
why
I
met
you
අප
හමුවූයේ
මොනවටද
කියලා
හිතෙයි
I
wonder
why
I
met
you
දුර
ආකාහේ
රෑ
හැමදාම
Every
night
in
the
distant
sky
දුර
ආකාහේ
රෑ
හැමදාම
(Ravi
Jay,
Charitha)
Every
night
in
the
distant
sky
(Ravi
Jay,
Charitha)
(Chandrasena
Thalangama)
(Chandrasena
Thalangama)
ඔයා
ගැන
මං
මැව්ව
I
wrote
about
you
ඔයා
වෙනුවෙන්
කිව්ව
I
spoke
for
you
ඔයා
ගැන
විඳගන්න
To
suffer
because
of
you
ප්රසංගයට
එන්න
To
come
to
the
occasion
ඔයා
වෙනුවෙන්
මැව්ව
I
wrote
for
you
ඔයා
ගැන
මම
කිව්ව
I
spoke
about
you
ඔයා
ගැන
විඳගන්න
To
suffer
because
of
you
ප්රසංගයට
එන්න
To
come
to
the
occasion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charitha Attalage
Album
Mahamaya Memories of a Lifetime (feat. Ridma Weerawardena, Ridma Weerawardena , Anu Madhubhashinie, Prathap Eash, Supun Perera, Ravi Jay , Wayo, Ravi Jay , Dhyan Hewage, Ravi Jay, Ridma Weerawardena , Dinupa Kodagoda & Chamara Nirmal)
date de sortie
08-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.