Charitha Attalage - Kampa Nowan Mahamaya (feat. Supun Perera) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charitha Attalage - Kampa Nowan Mahamaya (feat. Supun Perera)




Kampa Nowan Mahamaya (feat. Supun Perera)
Kampa Nowan Mahamaya (feat. Supun Perera)
නිස්සාර වූ සංසාරයේ
In this mundane world,
දුක් වේදනා මිදෙනා නියා
My dear, help me get rid of this suffering.
පුතුනූ අපේ හැරදා ගියේ
My precious son has left me,
යශෝදරා හා බිලිඳු පුතා
Yashodhara and her little son.
කම්පා නොවන් සඳ, මහමායා
Kampa Nowan Mahamaya,
කුමාරයා හැරදා ගියා
My prince has left me.
තුන් ලෝ උතුම් බුදු පදවි පතා
For the highest state of Buddhahood in the three worlds,
කුමාරයා හැරදා ගියා
My prince has left me.
මහමායා! (කම්පා නොවන්)
Mahamaya! (Kampa Nowan)
මහමායා! (කම්පා නොවන්)
Mahamaya! (Kampa Nowan)
කම්පා නොවන් මහාමායා
Kampa Nowan Mahamaya
මහමායා! (කම්පා නොවන්)
Mahamaya! (Kampa Nowan)
මහමායා! (කම්පා නොවන්)
Mahamaya! (Kampa Nowan)
කම්පා නොවන් මහාමායා
Kampa Nowan Mahamaya
රුදු සසර ගිනී
In the bitter fires of Samsara,
බුදු ඇසට පෙනී
Appearing before the eyes of the Buddha,
ගිනි නිවන මෙහී
The fire is extinguished here,
වැසි වසිනු මැනී
The rain pours down.
රුදු සසර ගිනී
In the bitter fires of Samsara,
බුදු ඇසට පෙනී
Appearing before the eyes of the Buddha,
ගිනි නිවන මෙහී
The fire is extinguished here,
වැසි වසිනු මැනී
The rain pours down.
අඩුවක් වුණාදෝ ජීවිතේ
Has something gone wrong in my life?
ඉසුරින් පිරී මේ මාළිගේ
This palace is full of wealth.
ගැටුමක් ඇතැයි සිතුනා සිතේ
I thought there was a conflict in my mind,
හැරදා ගියේ ඇයි මාළිගේ
Why did you leave the palace?
සදහම් අමා වැහි හෙලනා රඟේ
In the drama where the nectar of the true Dhamma is poured out,
නොසැලී බලන් මහාමායා
Mahamaya watches without interfering.
සසරින් මිදී පුතු වඩිනා රඟේ
In the drama where the son grows up, free from Samsara,
නොසැලී බලන් මහාමායා
Mahamaya watches without interfering.
මහාමායා! (රුදු සසර ගිනී)
Mahamaya! (In the bitter fires of Samsara)
මහාමයා! (බුදු ඇසට පෙනී)
Mahamaya! (Appearing before the eyes of the Buddha)
කම්පා නොවන් (ගිනි නිවන මෙහී)
Kampa Nowan (The fire is extinguished here)
මහාමයා! (වැසි වසිනු මැනී)
Mahamaya! (The rain pours down)
මහාමායා! (රුදු සසර ගිනී)
Mahamaya! (In the bitter fires of Samsara)
මහාමයා! (බුදු ඇසට පෙනී)
Mahamaya! (Appearing before the eyes of the Buddha)
කම්පා නොවන් (ගිනි නිවන මෙහී)
Kampa Nowan (The fire is extinguished here)
මහාමයා! (වැසි වසිනු මැනී)
Mahamaya! (The rain pours down)





Writer(s): Chandrasena Thalangama, Charitha Attalage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.