CharlElie Couture - Forme blanche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CharlElie Couture - Forme blanche




Forme blanche
White Form
Assis dans la cuisine
Sitting in the kitchen
En ronchonnant déjà
Already grumbling
Il s′était cru l'plus fort
He had thought himself the strongest
Mais elle n′arrivait pas
But she didn't arrive
Pourtant elle avait dit
Yet she had said
Mais il n'y croyait plus
But he didn't believe it anymore
Alors il avait bu
So he had drank
Comme on boit par défi
As one drinks in defiance
Il était dans l'ornière
He was in a rut
Plus jaloux qu′un époux
More jealous than a husband
Elle avait dix ans de moins
She was ten years younger
(Mélodrame avant tout)
(Melodrama above all)
Il avait les mains moites
His hands were sweaty
Ravalait sa salive
Swallowing his saliva
Le diable dans la boîte
The devil in the box
Et le coeur qui dérive
And the heart that drifts
Nuit d′noel symbolique
Symbolic Christmas Eve
Et lui dans sa baraque
And he in his shack
Avec son vertige oblique
With his oblique vertigo
Biture paranoïaque
Paranoiac drunkenness
Il perdait son sang froid
He was losing his temper
Savait plus c'qu′i' voyait
Didn't know what he was seeing
L′vait cassé ses lunettes
Had broken his glasses
À côté d'la cuvette
Next to the toilet
Une grande ombre qui danse
A great shadow that dances
Qui s′allonge au plafond
That stretches out on the ceiling
Fantôme des impatiences
Phantom of impatience
Mayonnaise des passions
Mayonnaise of passions
L'entend des bruit bizarres
He hears strange noises
I' grogne "sortez" du noir"
He growls "come out of the dark
Puis va prend son fusil
Then go get his rifle
Planqué dans une armoire
Hidden in a cupboard
Il s′est r′trouvé dehors
He found himself outside
Avec les yeux hagards
With haggard eyes
L'a" r′péré une forme blanche
He spotted a white form
Il a tiré dans les branches
He shot into the branches
Shaï et ceinture d'argent
Shawl and silver belt
Elle venait en cachette
She came secretly
Elle avait mis du temps
She had taken her time
Parc′qu'elle était coquette
Because she was coquettish
C′était parti d'un coup sec
It had started with a sudden burst
Une balle à minuit
A bullet at midnight
Suivie d'un petit cri
Followed by a little cry
Puis c′grand silence suspect
Then that great suspicious silence
Il s′est perdu à l'aube
He got lost at dawn
Étranglé de remords
Strangled with remorse
Dans ce mélange abstrait
In this abstract mixture
D′amour fou et de peur
Of mad love and fear





Writer(s): Charlelie Couture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.