CharlElie Couture - L'amour au fond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CharlElie Couture - L'amour au fond




L'amour au fond
Любовь на дне
L′amour est solide comme la glace
Любовь тверда, как лёд,
Mais au fond l'amour fond
Но в глубине любовь тает,
Comme les petites marionnettes
Как маленькие марионетки,
Ainsi font, font, font...
Так делают, делают, делают...
T′avais tellement soif
Ты так жаждала,
Soif de tomber sous le charme
Жаждала поддаться очарованию,
Une passion qui décoiffe
Страсти, которая сносит крышу,
T'aurais même bu mes larmes
Ты бы даже выпила мои слёзы.
L'amour est solide comme la glace
Любовь тверда, как лёд,
Mais au fond l′amour fond
Но в глубине любовь тает,
Comme les petites marionnettes
Как маленькие марионетки,
Ainsi font, font, font...
Так делают, делают, делают...
Soif de vivre autre chose
Жаждала жить иначе,
En apothéose
В апофеозе,
Pourquoi pas la vie en rose
Почему бы не жить, как в сказке,
Tout remettre en cause
Всё поставить под вопрос.
Tu t′enfermais à la maison
Ты запиралась дома,
A regarder passer les saisons
Наблюдая за сменой времён года,
Quand le feu d'une illusion
Когда огонь одной иллюзии
A fait fondre la glace
Растопил лёд.
Aujourd′hui tombe une pluie d'orage
Сегодня льёт ливень с грозой
Sur les plumes des oiseaux en cage
На перья птиц в клетке,
Aussi vrai que la terre est ronde
Так же верно, как то, что Земля кругла,
L′amour c'est l′aube qui nous inonde
Любовь это рассвет, что нас наполняет.
L'amour est solide comme la glace
Любовь тверда, как лёд,
Mais au fond l'amour fond
Но в глубине любовь тает,
Comme les petites marionnettes
Как маленькие марионетки,
Ainsi font, font, font...
Так делают, делают, делают...





Writer(s): Charlelie Couture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.