Paroles et traduction Charlene Arián - Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui
pintando
mi
piel
I
was
painting
my
skin
Con
mil
palabras
y
melodías
que
pudieran
With
a
thousand
words
and
melodies
that
could
do
so
much
Sacarle
punta
a
un
nuevo
sol
As
to
sharpen
a
new
sun
Pues
fui
de
desamor
desconcertada
For
I
was
disconcerted
with
broken
love
Siempre
el
dar
puños
a
ciegas
Always
throwing
punches
in
the
dark
Debilita
la
ilusión
Weakening
the
illusion
Fui
mudando
cortezas
I
was
changing
barks
Cortando
las
cuerdas
Cutting
the
strings
Que
me
ataban
al
dolor
That
tied
me
to
the
pain
Fui
huyendo
de
amarras
I
was
fleeing
from
ties
Por
dar
rienda
suelta
To
give
free
rein
A
los
delirios
de
mi
voz
To
the
deliriums
of
my
voice
...y
ya
no
tengo
miedos
...and
I'm
not
scared
anymore
Que
no
hay
por
qué
cargarlos
Because
there's
no
need
to
carry
them
Que
pesan
más
que
el
pasado
They
weigh
more
than
the
past
Y
no
hay
que
alimentarlos
And
you
don't
have
to
feed
them
Que
lo
peor
ya
olvidado
That
the
worst
is
already
forgotten
Bien
se
lo
lleva
el
viento
The
wind
carries
it
away
Que
vienen
días
nuevos
That
new
days
are
coming
Y
sé
que
ya
es
tiempo
de...
And
I
know
it's
time
to...
Ser
libre
de
nuevo
Be
free
again
Y
soltar...
And
let
go...
Caer
de
pie
a
un
cielo
abierto
Fall
on
your
feet
to
an
open
sky
Y
soltar...
And
let
go...
Que
la
suerte
imita
el
vuelo
que
inventa
mi
canción...
That
luck
imitates
the
flight
that
invents
my
song...
Fui
apretando
bien
las
muelas
I
was
gritting
my
teeth
Cuando
caminar
dolía
When
walking
hurt
Afilando
mi
paciencia
entre
la
piedras
Sharpening
my
patience
between
the
stones
Y
herida
aun
cantaba
mi
esperanza
And
wounded
my
hope
still
sang
Que
su
inercia
me
elevaba
Its
inertia
lifted
me
up
A
donde
mueven
los
sueños
las
veletas
Where
dreams
move
the
weathervanes
Bebiendo
en
los
labios
Drinking
from
the
lips
De
cual
ángel
viajero
Of
an
angel
that
traveled
through
Aunque
cambiara
en
dirección
Although
it
changes
direction
Quemando
locuras
Burning
follies
Así
entre
mis
dedos
Thus
in
my
fingers
Resurgiendo
en
mi
calor
Resurrecting
in
my
heat
...y
ya
no
tengo
miedos
...and
I'm
not
scared
anymore
Que
no
hay
por
qué
cargarlos
Because
there's
no
need
to
carry
them
Que
pesan
más
que
el
pasado
They
weigh
more
than
the
past
Y
no
hay
que
alimentarlos
And
you
don't
have
to
feed
them
Que
lo
peor
ya
olvidado
That
the
worst
is
already
forgotten
Bien
se
lo
lleva
el
viento
The
wind
carries
it
away
Que
vienen
días
nuevos
That
new
days
are
coming
Y
sé
que
ya
es
tiempo
de...
And
I
know
it's
time
to...
Ser
libre
de
nuevo
Be
free
again
Y
soltar...
And
let
go...
Caer
de
pie
a
un
cielo
abierto
Fall
on
your
feet
to
an
open
sky
Y
soltar...
And
let
go...
Que
la
suerte
imita
el
vuelo
que
inventa
mi
canción...
That
luck
imitates
the
flight
that
invents
my
song...
Y
tener
a
mi
favor
la
calma
de
vivir
el
hoy
por
hoy
And
have
in
my
favor
the
peace
of
living
the
present
Llegar
a
ti
tal
cual
quien
soy
Come
to
you
as
who
I
am
Ser
y
hacer
como
le
siento
Be
and
act
as
I
feel
it
Reír
sin
condición
Laugh
without
condition
Burlarme
de
cual
mal
sabor
Mock
any
taste
of
evil
Hacer
del
coraje
un
nuevo
intento
Make
a
new
attempt
with
courage
Sentir
algo
cierto
Feel
something
certain
Un
algo
pa
'quererme
Something
to
love
me
Un
algo
pa
'soñarte
Something
to
dream
with
you
Un
algo
más
latente
Something
more
latent
Un
algo
más
radiante
Something
more
radiant
Un
algo
pa
'encontrarte
y
quererte
bien
Something
to
find
you
and
love
you
well
Un
algo
pa
'quererme
Something
to
love
me
Un
algo
pa
'soñarte
Something
to
dream
with
you
Un
algo
más
latente
Something
more
latent
Un
algo
más
radiante
Something
more
radiant
Un
algo
pa
'encontrarte
y
quererte
bien
Something
to
find
you
and
love
you
well
Y
ya
no
TENGAS
miedos
And
have
no
fears
anymore
Que
no
hay
por
qué
cargarlos
Because
there's
no
need
to
carry
them
Que
pesan
más
que
el
pasado
They
weigh
more
than
the
past
Y
no
hay
que
alimentarlos
And
you
don't
have
to
feed
them
Que
lo
peor
ya
olvidado
That
the
worst
is
already
forgotten
Bien
se
lo
lleva
el
viento
The
wind
carries
it
away
Que
vienen
días
nuevos
That
new
days
are
coming
Y
sabes
que
ya
es
tiempo
de
And
you
know
it's
time
to
Ser
libre
de
nuevo
Be
free
again
Y
soltar...
And
let
go...
Caer
de
pié
a
un
cielo
abierto
Fall
on
your
feet
to
an
open
sky
Y
soltar...
And
let
go...
Que
la
suerte
imita
el
vuelo
That
luck
imitates
the
flight
Que
inventa
TU
canción
...!
That
invents
your
song
...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlene Arian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.