Paroles et traduction Charlene Nash - Hostage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carve
my
name
in
your
list
I'm
not
going
nowhere
Вырежи
мое
имя
в
своем
списке,
я
никуда
не
уйду
Leave
the
door,
why
would
I
ever
run?
Оставь
дверь
открытой,
зачем
мне
бежать?
From
a
love
that
I
could
never
even
compare
От
любви,
с
которой
я
не
могу
сравнить
ничто
Hide
me
away
in
your
asylum
Спрячь
меня
в
своем
убежище
If
we're
all
slave
to
something
Если
мы
все
рабы
чего-то
Can
I
be
a
be
a
slave
to
you?
Могу
ли
я
быть
рабой
тебе?
'Cause
you
calm
the
storms
and
make
the
mountains
move
Ведь
ты
успокаиваешь
штормы
и
двигаешь
горы
Take
me
Lord,
there's
no
need
for
force
Прими
меня,
Господи,
нет
нужды
в
силе
'Cause
I'm
already
yours
Ведь
я
уже
твоя
No
hesitation
Без
колебаний
There's
no
hostage
situation
Это
не
захват
заложников
People
chase
down
all
the
money
in
this
world
and
Люди
гонятся
за
всеми
деньгами
в
этом
мире
и
Think
that
power
and
happiness
is
key
Думают,
что
сила
и
счастье
- это
ключ
But
your
presence,
is
less
than
a
limitation
Но
твое
присутствие
- это
больше,
чем
просто
ограничение
There's
nowhere
that
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше
And
there's
nothing
that
can
separate
me
И
нет
ничего,
что
может
меня
разлучить
с
тобой
Only
your
captivation
feels
this
feel
Только
твой
плен
дарит
мне
это
чувство
If
we're
all
slave
to
something
Если
мы
все
рабы
чего-то
Can
I
be
a
be
a
slave
to
you?
Могу
ли
я
быть
рабой
тебе?
'Cause
you
calm
the
storms
and
make
the
mountains
move
Ведь
ты
успокаиваешь
штормы
и
двигаешь
горы
Take
me
Lord,
there's
no
need
for
force
Прими
меня,
Господи,
нет
нужды
в
силе
'Cause
I'm
already
yours
Ведь
я
уже
твоя
No
hesitation
Без
колебаний
There's
no
hostage
situation
Это
не
захват
заложников
Over
what
life
brings
Несмотря
на
то,
что
преподносит
жизнь
When
my
pride
rings
Когда
моя
гордость
кричит
An
the
beauty
of
today,
cause
that'll
fade
away
И
красота
сегодняшнего
дня,
потому
что
она
угаснет
Cause
you
wanted
me
first
Потому
что
ты
захотел
меня
первым
There's
nothing
here
to
fight
for
Здесь
не
за
что
бороться
Take
me,
so
I'm
yours
Прими
меня,
чтобы
я
была
твоей
If
we're
all
slave
to
something
Если
мы
все
рабы
чего-то
Can
I
be
a
be
a
slave
to
you?
Могу
ли
я
быть
рабой
тебе?
'Cause
you
never
let
me
down
like
I
do
you
Ведь
ты
никогда
не
подводишь
меня
так,
как
я
тебя
Take
me
Lord,
there's
no
need
for
force
Прими
меня,
Господи,
нет
нужды
в
силе
'Cause
I'm
already
yours
Ведь
я
уже
твоя
No
hesitation
Без
колебаний
There's
no
hostage
situation
Это
не
захват
заложников
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Asylum
date de sortie
29-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.