Paroles et traduction Charlene Soraia - Lightyears
I
apologise
a
thousand
times
for
every
lightyear
I'm
away
Я
извиняюсь
тысячу
раз
за
каждый
световой
год
моего
отсутствия.
And
I'm
away
quite
a
lot,
but
I
bear
no
lies
Я
часто
бываю
далеко,
но
я
не
терплю
лжи.
You're
not
the
first
to
rob
me
when
you're
Ты
не
первый,
кто
грабит
меня,
когда
ты
...
Only
sick
as
your
secrets,
and
you're
sick
Я
болен,
как
твои
секреты,
и
ты
болен.
Just
stay
so
close
that
you're
onto
me
Просто
держись
так
близко,
чтобы
быть
рядом
со
мной.
I
could
just
do
with
the
company
Мне
бы
не
помешала
компания.
Stay
close
to
me
now
Держись
поближе
ко
мне.
I
really
don't
mind,
having
you
near
this
time,
except
for
twice
Я
действительно
не
против,
чтобы
ты
был
рядом
на
этот
раз,
за
исключением
двух
раз.
And
I
bear
no
lies
И
я
не
терплю
лжи.
You're
not
the
first
to
rob
me
when
you're
Ты
не
первый,
кто
грабит
меня,
когда
ты
...
Only
sick
as
your
secrets,
and
you're
sick
Я
болен,
как
твои
секреты,
и
ты
болен.
Just
stay
so
close
that
you're
onto
me
Просто
держись
так
близко,
чтобы
быть
рядом
со
мной.
I
could
just
do
with
the
company
Мне
бы
не
помешала
компания.
I
love
you,
I
hate
you,
I
miss
you,
you
break
me
Я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
ты
ломаешь
меня.
Why
don't
you
leave
me
alone?
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
I'd
love
to
desert
you,
or
kiss
you,
you
test
me
Я
бы
с
удовольствием
бросил
тебя
или
поцеловал,
ты
испытываешь
меня.
Why
don't
you
leave
me
alone?
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
I
apologise
a
thousand
times
for
every
lightyear
I'm
away
Я
извиняюсь
тысячу
раз
за
каждый
световой
год
моего
отсутствия.
And
I'm
away,
and
I'm
away
И
я
уезжаю,
и
я
уезжаю.
Just
stay
so
close
that
you're
onto
me
Просто
держись
так
близко,
чтобы
быть
рядом
со
мной.
I
could
just
do
with
the
company
Мне
бы
не
помешала
компания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlene Soraia, Crispin Hunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.