Paroles et traduction Charles Ans - Efectos Especiales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efectos Especiales
Special Effects
Buenos
días
princesa
valla
que
tontería
Good
morning
princess,
what
nonsense
Si
desperté
solito
después
de
otra
cena
fría
If
I
woke
up
alone
after
another
cold
dinner
Son
las
10
am
ya
perdí
un
cuarto
del
día
It's
10
am,
I've
already
lost
a
quarter
of
the
day
Estoy
perdiendo
los
estribos
cómo
un
barco
a
la
deriva
I'm
losing
my
mind
like
a
ship
adrift
Hablan
de
coyonas
pistolas
diamantes
They
talk
about
pussies,
guns,
diamonds
De
sus
mujeres
sus
lujos
sus
gastos
About
their
women,
their
luxuries,
their
expenses
Yo
voy
en
chanclas
vacilando
por
el
parque
I
go
in
flip-flops,
showing
off
in
the
park
Mi
carrera
está
muerta
wo'
a
disfrutarla
como
antes
My
career
is
dead,
wo'
to
enjoy
it
as
before
A
fin
de
cuentas
mi
nombre
está
servido
tú
After
all,
my
name
is
served
Nunca
digas
nunca
se
de
muchos
que
se
han
ido
Never
say
never,
I
know
many
who
have
left
Define
un
tres
a
uno
justo
al
final
del
partido
Defines
a
three
to
one
right
at
the
end
of
the
game
Y
no
me
invento
historia
canto
lo
que
he
vivido
And
I
don't
make
up
stories,
I
sing
about
what
I've
lived
Y
si
mi
grupo
estubo
ahí
en
tiempos
de
crisis
And
if
my
group
was
there
in
times
of
crisis
La
luz
sale
pa'
todos
yo
vengo
por
el
pichichi
The
light
comes
on
for
everyone,
I'm
coming
for
the
pichichi
Dime
si
ni
cristiano
yo
estaba
viendo
al
Tell
me
if
I'm
not
a
Christian
watching
the
City
alejado
de
su
mierda
no
ocupo
pedirle
chichi
City
away
from
his
bullshit,
I
don't
need
to
ask
him
for
little
Yo
sigo
lejos
de
los
lujos
que
presume
I'm
still
far
from
the
luxuries
he
presumes
Más
bien
fue
un
lujo
crecer
crecer
con
W
Rather,
it
was
a
luxury
to
grow
up
with
W
Es
la
copia
de
la
copia
osea
como
un
resumen
It's
the
copy
of
the
copy,
that
is,
like
a
summary
Hace
cinco
que
la
parto
y
todavía
no
se
me
sube
I've
been
breaking
it
for
five
years
and
it
still
doesn't
get
to
me
Conozco
a
muchos
que
por
menos
se
I
know
many
who
for
less
Olvidaron
de
su
raíz
y
todo
lo
que
atrás
dejaron
They
forgot
about
their
roots
and
everything
they
left
behind
Si
se
rompe
esa
burbuja
será
más
complicado
es
If
that
bubble
breaks
it
will
be
more
complicated
Difícil
cosechar
la
mierda
que
no
haz
sembrado
It's
hard
to
harvest
the
shit
you
haven't
planted
Y
hoy
lejos
de
casa
extrañando
a
mi
madre
And
today,
far
from
home,
missing
my
mother
Jure
que
con
la
músic
nunca
pasaría
hambre
I
swore
that
with
music
I
would
never
go
hungry
Me
dijo
que
dejar
las
cosas
era
pa'
cobardes
She
told
me
that
giving
up
things
was
for
cowards
El
que
persevera
alcanza
nunca
es
demasiado
tarde
He
who
perseveres
achieves,
it
is
never
too
late
Hahaa
soy
un
orgullo
pa'
mi
barrio
más
Haha,
I'm
a
pride
for
my
neighborhood
more
Cerca
de
los
treinta
más
lejos
de
tus
labios
Closer
to
thirty,
further
from
your
lips
Soy
un
orgullo
para
yutsil
y
rosario
lanze
I'm
an
honor
for
yutsil
and
rosario
lanze
La
primera
piedra
el
que
piense
lo
contrario
The
first
stone
for
those
who
think
otherwise
Wow
si
hoy
el
flaco
está
de
regreso
Wow,
if
today
the
skinny
is
back
Tanto
cambio
la
músic
So
much
music
has
changed
Mi
estilo
sigue
ileso
soy
anestesio
un
bohemio
hasta
los
huesos
My
style
remains
unscathed,
I'm
an
anesthesia,
a
bohemian
to
the
bone
Hue
yo
ya
tenía
fe
cuando
nadie
daba
un
peso
Hue,
I
already
had
faith
when
nobody
gave
a
dime
Wow
si
hoy
el
flaco
está
de
regreso
tanto
cambio
la
músic
Wow
if
today
the
skinny
is
back,
music
has
changed
so
much
Mi
estilo
sigue
ileso
soy
anestesio
un
bohemio
hasta
los
huesos
My
style
remains
unscathed,
I'm
an
anesthesia,
a
bohemian
to
the
bone
Hue
yo
ya
tenía
fe
cuando
nadie
daba
un
peso
Hue,
I
already
had
faith
when
nobody
gave
a
dime
Sabes
cuando
nadie
daba
un
peso
You
know
when
nobody
gave
a
dime
Y
hoy
te
juro
que
me
quedo
por
los
siglos
de
los
siglos
And
today
I
swear
that
I
will
stay
for
centuries
Los
flows
del
flaco
amor
es
anestesia
familia
Skinny's
flows,
love
is
anesthesia
family
BSN
está
en
el
ritmo
estoy
bien
parada
red
4 studio
BSN
is
in
the
rhythm,
I'm
standing
still,
red
4 studio
Guadalajara
Jalisco
Hermosillo
Guadalajara
Jalisco
Hermosillo
Sonora
y
todo
México
entero
que
si
que
si
Sonora
and
all
Mexico,
yes
we
can,
yes
we
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Miguel Ramírez Segura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.