Paroles et traduction Charles Ans - Hasta La Fecha Sonrío
Hey!
tu
recuerdo
me
sigue,
por
cualquier
camino
o
ventana
que
mire
Эй!
твоя
память
следует
за
мной,
по
любой
дороге
или
окну,
которое
я
смотрю,
Solo
me
detengo
pa'
que
el
cuerpo
respire
y
pago
con
soledad
el
placer
de
vivir
libre
Я
просто
останавливаюсь,
чтобы
тело
дышало,
и
я
плачу
одиночеством
удовольствие
от
свободной
жизни
Soy
más
sensible
aunque
pocos
lo
notan
Я
более
чувствителен,
хотя
мало
кто
замечает
это
Navego
en
un
mar
lleno
de
palabras
rotas
Я
плыву
в
море,
полном
разбитых
слов,
Donde
disfruto
al
compás
de
estas
notas
Где
я
наслаждаюсь
в
такт
этим
нотам,
Y
en
tus
labios
pobre
la
mejor
derrota,
anota,
esto
que
voy
a
contarte
И
на
твоих
губах
бедное
лучшее
поражение,
забей,
это
я
тебе
расскажу.
Que
alguna
vez
pensé
en
dejarte
más
no
olvidarte
Что
я
когда-то
думал
о
том,
чтобы
позволить
тебе
больше
не
забывать
тебя.
Me
molesta
verte
y
no
saber
si
hablarte,
no
sé
si
es
por
karma
o
el
amor
y
sus
contrastes
Меня
раздражает
видеть
тебя
и
не
знать,
разговаривать
с
тобой,
я
не
знаю,
из-за
кармы
или
любви
и
ее
контрастов.
Vaya
desastre
el
que
cargo
conmigo,
escenario
lleno
y
el
cuerpo
medio
vacío
Какой
беспорядок,
что
я
несу
со
мной,
сцена
полна,
а
тело
наполовину
пусто.
A
pesar
de
eso
hasta
la
fecha
sonrió,
sabes
que
este
perro
supo
aguantar
el
frío
Несмотря
на
это
на
сегодняшний
день
он
улыбнулся,
вы
знаете,
что
эта
собака
умела
терпеть
холод
Cayó
la
lluvia
te
pensé
de
pronto,
mi
sueño
más
real
o
mi
sueño
más
tonto
Дождь
упал,
я
вдруг
подумал
о
тебе,
о
моей
самой
настоящей
мечте
или
о
моей
самой
глупой
мечте.
Eres
mi
paz
entre
tanto
alboroto,
mis
días
más
largos,
mis
días
más
cortos
Ты
мой
мир
среди
такой
суеты,
мои
самые
длинные
дни,
мои
самые
короткие
дни.
Cayó
la
lluvia
te
pensé
de
pronto,
mi
sueño
más
real
o
mi
sueño
más
tonto
Дождь
упал,
я
вдруг
подумал
о
тебе,
о
моей
самой
настоящей
мечте
или
о
моей
самой
глупой
мечте.
Eres
mi
paz
entre
tanto
alboroto,
mis
días
más
largos,
mis
días
más
cortos
Ты
мой
мир
среди
такой
суеты,
мои
самые
длинные
дни,
мои
самые
короткие
дни.
De
pronto,
siento
al
final
de
la
fiesta
no
es
que
no
quiera
bailar
pero
todo
me
molesta
Внезапно
я
чувствую,
что
в
конце
вечеринки
не
то,
чтобы
я
не
хочу
танцевать,
но
все
это
беспокоит
меня
Te
propongo
largarnos
si
estas
dispuesta,
busco
distraerme
no
quiero
pareja
Я
предлагаю
тебе
уйти,
если
ты
хочешь,
я
хочу
отвлечься.
я
не
хочу
партнера.
Allá
en
el
cantón
esta
la
cama
sola,
un
poco
de
ropa
sucia
en
el
rincón
hecha
bola,
migas
de
pizza
sobre
la
consola
le
decimos
al
Loki
que
se
ponga
las
tornas
Там,
в
кантоне,
одна
кровать,
грязное
белье
в
углу,
сделанное
шаром,
крошки
пиццы
на
консоли
мы
говорим
Локи,
чтобы
надеть
столы
¿Te
suena
broma?,
yo
así
me
distraigo,
s
i
las
cosas
pasaron
creo
que
fueron
por
algo
Звучит
как
шутка?,
я
так
отвлекаюсь,
что
все
случилось,
я
думаю,
что
это
было
ради
чего-то.
Lo
vas
a
escuchar
y
sabrás
lo
que
hablo
y
tu
ahí
estuviste
en
la
mitad
de
esos
tragos,
rondando,
deambulando
Ты
услышишь
это
и
поймешь,
о
чем
я
говорю,
А
ты
был
в
середине
этих
напитков,
бродил,
бродил.
¿Tú
sabes
de
eso?
hoy
lejos
de
casa
o
algún
otro
pretexto,
cuídate
bien
por
si
un
día
regreso
y
guarda
bien
ese
último
beso
Ты
знаешь
об
этом?
сегодня
вдали
от
дома
или
под
каким-то
другим
предлогом
позаботьтесь
о
себе,
если
однажды
я
вернусь
и
хорошо
сохраню
этот
последний
поцелуй
Cayó
la
lluvia
te
pensé
de
pronto,
mi
sueño
más
real
o
mi
sueño
más
tonto
Дождь
упал,
я
вдруг
подумал
о
тебе,
о
моей
самой
настоящей
мечте
или
о
моей
самой
глупой
мечте.
Eres
mi
paz
entre
tanto
alboroto,
mis
días
más
largos,
mis
días
más
cortos
Ты
мой
мир
среди
такой
суеты,
мои
самые
длинные
дни,
мои
самые
короткие
дни.
Cayó
la
lluvia
te
pensé
de
pronto,
mi
sueño
más
real
o
mi
sueño
más
tonto
Дождь
упал,
я
вдруг
подумал
о
тебе,
о
моей
самой
настоящей
мечте
или
о
моей
самой
глупой
мечте.
Eres
mi
paz
entre
tanto
alboroto,
mis
días
más
largos,
mis
días
más
cortos
Ты
мой
мир
среди
такой
суеты,
мои
самые
длинные
дни,
мои
самые
короткие
дни.
Me
distraigo
con
la
botella,
haciendo
Hip-Hop
para
ella
Я
отвлекаюсь
на
бутылку,
делаю
хип-хоп
для
нее.
Me
distraigo
con
la
botella,
haciendo
Hip-Hop
para
ella
Я
отвлекаюсь
на
бутылку,
делаю
хип-хоп
для
нее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos miguel ramírez segura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.