Paroles et traduction Charles Ans - No Hay Palabras Bonitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Palabras Bonitas
Нет Красивых Слов
¿Sabes?
sigo
sin
despertarme
tarde
Знаешь?
Я
всё
ещё
не
просыпаюсь
поздно
Sigo
sin
chicas
sin
cambiar
mis
planes
Всё
ещё
без
девушек,
не
меняю
своих
планов
Comparto
casa
con
otro
par
de
titanes
Делю
дом
с
парочкой
других
титанов
Me
pierdo
del
diario
la
ultima
fue
por
alcalde
Пропускаю
новости,
последний
раз
был
на
выборах
мэра
¡Ay!,
hoy
piso
otros
lugares
de
Méx
Эй!
Сегодня
я
топчу
другие
места
в
Мексике
Casi
todas
mis
rolas
le
quedan
a
tus
ex
Почти
все
мои
песни
подходят
твоим
бывшим
No
pierdo
estas
ganas,
mucho
menos
esta
fe
Не
теряю
этого
желания,
тем
более
этой
веры
Pues
siempre
habrá
tiempo
pa'
invitarle
un
café
y
lo
se
Ведь
всегда
найдется
время
пригласить
тебя
на
кофе,
и
я
это
знаю
De
a
diario
me
dan
Las
3 escribiendo
unas
solo
pensando
Каждый
день
в
три
часа
ночи
меня
посещает
вдохновение,
пишу
одни
песни
просто
думая
Otras
fumando
y
bebiendo
Другие,
куря
и
выпивая
Si
me
pase
de
la
dosis
tal
vez
durmiendo
Если
я
перебрал
с
дозой,
то,
возможно,
сплю
Pero
deséame
suerte
que
tal
vez
este
cogiendo
Но
пожелай
мне
удачи,
возможно,
я
сейчас
занимаюсь
любовью
¡ay!
Y
así
nos
fueron
conociendo
unos
Эй!
И
так
нас
узнали
некоторые
Tal
vez
en
un
escenario
o
en
algún
desayuno
Возможно,
на
сцене
или
за
каким-нибудь
завтраком
Solo
por
fortuna
o
por
ser
inoportunos
Просто
по
счастливой
случайности
или
из-за
нашей
назойливости
Y
si
en
verdad
me
odias
es
por
no
ser
de
los
tuyos.
И
если
ты
действительно
меня
ненавидишь,
то
это
потому,
что
я
не
из
твоих
Hoy
solo
fluyó
pa'
sentirme
bien
Сегодня
просто
полилось,
чтобы
почувствовать
себя
хорошо
No
hay
palabras
bonitas,
sigo
sin
ver
el
edén
Нет
красивых
слов,
я
всё
ещё
не
вижу
рая
Sigo
sin
prisa
en
el
game
extrañandola
men
Всё
ещё
не
тороплюсь
в
игре,
скучаю
по
ней,
чувак
Voy
a
cantarle
toa'
la
vida
hasta
que
pida
mey
dey.
Буду
петь
ей
всю
жизнь,
пока
она
не
попросит
меня
остановиться
Oye
mamita
esta
noche
baila
conmigo
Эй,
малышка,
этой
ночью
потанцуй
со
мной
Canta
conmigo,
grita
conmigo
Спой
со
мной,
кричи
со
мной
Mañana
tendré
tiempo
para
perderme
en
tu
ombligo
Завтра
у
меня
будет
время,
чтобы
потеряться
в
твоем
пупке
Esta
noche
es
de
rap
y
diversión
con
mis
amigos.
Эта
ночь
для
рэпа
и
веселья
с
моими
друзьями
Oye
mamita
esta
noche
baila
conmigo
Эй,
малышка,
этой
ночью
потанцуй
со
мной
Canta
conmigo,
grita
conmigo
Спой
со
мной,
кричи
со
мной
Mañana
tendré
tiempo
para
perderme
en
tu
ombligo
Завтра
у
меня
будет
время,
чтобы
потеряться
в
твоем
пупке
Esta
noche
es
de
rap
y
diversión
con
mis
amigos.
Эта
ночь
для
рэпа
и
веселья
с
моими
друзьями
Cariño
evítame,
el
sueño
quítame
y
despierta
Дорогая,
разбуди
меня,
прогони
сон
Y
si
dormiste
tranquila
hoy
en
tu
cuerpo
haré
la
fiesta
И
если
ты
спокойно
спала,
сегодня
я
устрою
праздник
на
твоем
теле
Si,
se
que
este
adiós
es
lo
que
nunca
pediste
pero
Да,
я
знаю,
что
это
прощание
- то,
чего
ты
никогда
не
просила,
но
Tu
sonrisa
fue
calma
cuando
el
perro
estaba
triste
y
si
Твоя
улыбка
была
успокоением,
когда
псу
было
грустно,
и
да
Vuelves
y
lo
intentas
de
igual
verme
con
el
micro
en
la
mano
Если
ты
вернешься
и
попробуешь
снова,
то
всё
равно
увидишь
меня
с
микрофоном
в
руке
Para
ti
sonó
mal,
pero
es
normal
Для
тебя
это
звучало
плохо,
но
это
нормально
Si
el
tiempo
que
sobra
era
pa'
esto
Если
всё
свободное
время
было
для
этого
Y
mi
te
quiero
mas
profundo
se
lo
regale
a
mis
textos
И
свое
самое
глубокое
"я
люблю
тебя"
я
подарил
своим
текстам
Eh
convertido
pecados
en
musas
Я
превратил
грехи
в
музы
Dejado
a
otras
por
aspirar
lo
que
tu
me
das
Бросал
других,
чтобы
вдохнуть
то,
что
ты
мне
даешь
Y
podría
morir
por
comer
eso
de
tu
blusa
И
мог
бы
умереть,
чтобы
съесть
это
с
твоей
блузки
Llevarte
lejos
y
poner
al
tiempo
como
excusas.
Увезти
тебя
далеко
и
использовать
время
как
оправдание
Despierto
y
no
hay
nada
para
comernos,
solo
nos
Просыпаюсь,
и
нет
ничего,
чтобы
нам
поесть,
только
Queda
el
aire
y
este
sexo
pa'
comernos
Остался
воздух
и
этот
секс,
чтобы
съесть
друг
друга
Fumarnos,
olernos
o
despedirnos
Выкурить,
понюхать
или
попрощаться
Y
si
alguien
pregunta
por
mi
di
que
nunca
nos
vimos
И
если
кто-то
спросит
обо
мне,
скажи,
что
мы
никогда
не
виделись
Pero,
se
que
el
dinero
no
fue
una
razón
y
quiero
Но
я
знаю,
что
деньги
не
были
причиной,
и
я
хочу
Pensar
con
el
corazón
porque
aquí
igual
soy
el
primero
Думать
сердцем,
потому
что
здесь
я
всё
равно
первый
Tus
peros
mueren,
tus
labios
llevan
brillo
Твои
"но"
умирают,
твои
губы
блестят
Y
si
me
matas
la
ilusión
la
llevare
hasta
que
reviva.
И
если
ты
убьешь
мою
иллюзию,
я
буду
нести
её,
пока
она
не
оживет
Oye
mamita
esta
noche
baila
conmigo
Эй,
малышка,
этой
ночью
потанцуй
со
мной
Canta
conmigo,
grita
conmigo
Спой
со
мной,
кричи
со
мной
Mañana
tendré
tiempo
para
perderme
en
tu
ombligo
Завтра
у
меня
будет
время,
чтобы
потеряться
в
твоем
пупке
Esta
noche
es
de
rap
y
diversión
con
mis
amigos.
Эта
ночь
для
рэпа
и
веселья
с
моими
друзьями
Oye
mamita
esta
noche
baila
conmigo
Эй,
малышка,
этой
ночью
потанцуй
со
мной
Canta
conmigo,
grita
conmigo
Спой
со
мной,
кричи
со
мной
Mañana
tendré
tiempo
para
perderme
en
tu
ombligo
Завтра
у
меня
будет
время,
чтобы
потеряться
в
твоем
пупке
Esta
noche
es
de
rap
y
diversión
con
mis
amigos.
Эта
ночь
для
рэпа
и
веселья
с
моими
друзьями
Ey,
ah.Hoy
me
doy
cuenta
que
lo
más
triste
de
esto
es
Эй,
а.
Сегодня
я
понимаю,
что
самое
грустное
во
всем
этом
-
Saber
que
todo
lo
que
te
dije...
es
verdad
Знать,
что
всё,
что
я
тебе
сказал...
правда
Y
también
que
ya
no
hay
más
tiempo
para
ti
por
culpa
de
este
micro
И
также
то,
что
у
меня
больше
нет
времени
на
тебя
из-за
этого
микрофона
Es
Gera
MXM,
Charles
Skinny,
Gordo
Funk,
Razor
pone
la
orquesta
¿Sabes?.
Это
Gera
MXM,
Charles
Skinny,
Gordo
Funk,
Razor
ставит
музыку.
Знаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Smile
date de sortie
30-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.