Charles Ans - Suave (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Ans - Suave (En Vivo)




Suave (En Vivo)
Нежно (Вживую)
¿Cómo la están pasando? Espero que muy bien
Как ваши дела? Надеюсь, отлично.
Y vamos a cambiar
И мы переключимся.
Ya sabes, este tema que es para la flor más linda que conocí
Знаете, эта песня посвящена самому прекрасному цветку, который я когда-либо встречал.
¡Uh! ¡Ruido para el Charles!
Ух! Шум для Чарльза!
Ey, tienes los ojos más lindos que vi
Эй, у тебя самые красивые глаза, что я видел.
Me miras fijo pa hacerme reír
Ты пристально смотришь на меня, чтобы рассмешить.
Te gusto amargo, azúcar, canela pa
Тебе нравлюсь я горький, сахар, корица для меня.
Tu pelo largo y tus labios de tono carmín
Твои длинные волосы и губы карминного оттенка.
Estoy observándote de lejos
Я наблюдаю за тобой издалека,
Mientras peinas tu pelo y le cantas al espejo
Пока ты расчесываешь волосы и поешь перед зеркалом.
Estoy delirando, nos imaginé de viejos
Я бредил, представлял нас стариками,
Caminando por la playa y volviéndonos más viejos
Гуляющими по пляжу и стареющими вместе.
Ay, estás desnuda entre sábanas
Ах, ты обнажена среди простыней,
No cabe duda, cada día me gustas más
Несомненно, ты мне нравишься с каждым днем все больше.
Es tu locura, frescura y dura al caminar
Это твое безумие, свежесть и твердость походки.
Por mi escritura, me jura que siempre va a estar
Благодаря моим стихам, ты клянешься, что всегда будешь рядом.
Y yo estaba bien, pero descuidado
А я был в порядке, но беспечен,
Y si viajaba en tren era hacía al pasado
И если я ехал на поезде, то в прошлое.
Ella me entendió y no me ha limitado
Она поняла меня и не ограничивала.
La cuenta expiró y ella nunca me ha dejado
Срок действия истек, а она никогда меня не покидала.
Para todos esos enamorados de la vida
Для всех влюбленных в жизнь,
Para todos esos enamorados de una chica
Для всех влюбленных в девушку,
Esto se llama "Suave" y se baila de izquierda a derecha
Это называется "Нежно" и танцуется слева направо.
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón
Но нет лекарства для сердца.
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón
Но нет лекарства для сердца.
2:52, a veces temprano
2:52, иногда рано,
Me los fumé en vapor, lo tenía en la mano
Я курил их в паре, держал в руке.
Pensaba en describirte, llámame "artesano"
Я думал о том, как тебя описать, зови меня "ремесленником",
Hasta volvernos uno con el paso de los años
Пока мы не станем одним целым с годами.
Y súmame otras 15 de carretera
И добавь еще 15 по дороге,
La vida te suena pinche, está feo afuera
Жизнь кажется тебе паршивой, на улице плохо.
Guarda lo que te diga, lo que te espera
Запомни, что я говорю, я знаю, что тебя ждет.
Hoy somos niños vaciando la nevera
Сегодня мы дети, опустошающие холодильник.
Yo quiero que lo cantes, reina
Я хочу, чтобы ты спела это, королева,
Me pierdo del ombligo a tus piernas
Я теряюсь от твоего пупка до ног.
Hoy quiéreme sin fe y sin pena
Люби меня сегодня без веры и без печали,
Sirve que me curas y a la vez me entrenas
Ведь ты лечишь меня и одновременно тренируешь.
Yo quiero que lo cantes, reina
Я хочу, чтобы ты спела это, королева,
Me pierdo del ombligo a tus piernas
Я теряюсь от твоего пупка до ног.
Hoy quiéreme sin fe y sin pena
Люби меня сегодня без веры и без печали,
Sirve que me curas y a la vez me entrenas
Ведь ты лечишь меня и одновременно тренируешь.
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón, todos juntos
Но нет лекарства для сердца, все вместе.
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón
Но нет лекарства для сердца.
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
(Pero no hay remedio para el corazón) una más, todos juntos
(Но нет лекарства для сердца) еще раз, все вместе.
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón
Но нет лекарства для сердца.
Ey, yo quiero que me beses suave
Эй, я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón
Но нет лекарства для сердца.
No hay, no, no, no hay
Нет, нет, нет, нет.
No hay, no hay
Нет, нет.
(pero no hay remedio para el corazón)
(но нет лекарства для сердца)
Yo quiero que me beses suave
Я хочу, чтобы ты целовала меня нежно,
Mientras te compongo otra canción
Пока я сочиняю тебе еще одну песню.
Ella cree que cura to's mis males
Она думает, что лечит все мои недуги,
Pero no hay remedio para el corazón
Но нет лекарства для сердца.
Un aplauso a este señorón, por favor
Аплодисменты этому господину, пожалуйста.
No, no, no, ¡un fuerte aplauso, por favor, wey!
Нет, нет, нет, бурные аплодисменты, пожалуйста, чувак!
No les canto todo ese demo porque
Я не спою вам всю эту демо-версию, потому что
Quiero volver a la ciudad de México a contarles ese concepto completo
Хочу вернуться в Мехико, чтобы рассказать вам всю эту концепцию полностью.
Entonces espero que esto lo hayan disfrutado, lo hayan sentido
Надеюсь, вам понравилось, вы это прочувствовали.
El desierto también da flores, baby
В пустыне тоже цветут цветы, детка.
Entonces que no se te olvide
Так что не забывай,
Para hacer que todo esto reviente
Чтобы все это взорвалось,
Como cohete, como cohete
Как ракета, как ракета.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.