Charles Ans - Voy a Estar Bien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Ans - Voy a Estar Bien




Voy a Estar Bien
Я буду в порядке
Sirvete otro par baby no tengo prisa
Налей себе еще пару, детка, я не спешу
Princesa una tarde estoy al borde de la cornisa
Принцесса, сегодня вечером я на краю пропасти
Estoy a punto de aparecerme en ...
Я вот-вот появлюсь в ...
Y mi reflejo no me juzga más se muere de la risa
И мое отражение больше не судит меня, оно умирает от смеха
Y ... Yo seré el único culpable soy
И ... я буду единственным виновником
Todo lo contrario de una relación estable
Я полная противоположность стабильным отношениям
Pase de ser romántico a sentirme detestable
Я прошел путь от романтика до того, кто вызывает отвращение
Reprimiendo el corazón pidiendo que no me hablen
Подавляю свое сердце, прося, чтобы со мной не разговаривали
Insociable
Нелюдимый
La definición perfecta
Идеальное определение
Insaciable
Ненасытный
Baby vo a cumplir todas mis metas
Детка, я достигну всех своих целей
boca con la mía fue tu mejor faceta
Твой рот с моим был твоей лучшей стороной
Pues se humedecian tus labios y hoy te veo tan completa
Твои губы увлажнялись, и сегодня ты выглядишь такой совершенной
Y cada quién paga sus largas, sus vicios
И каждый платит за свои долги, свои пороки
Perdona madre un día te compro el edificio
Прости, мама, однажды я куплю тебе это здание
Voy a elevar mis manos mirando el precipicio
Я подниму руки, глядя в пропасть
Y si me caigo nena voy a empezar desde el principio
И если я упаду, детка, я начну все сначала
Deja que yo me encargué voy a estar bien
Позволь мне разобраться, я буду в порядке
Deja que yo lo pague tu sigueme
Позволь мне заплатить, ты просто следуй за мной
Me admiras por culpable yo lo bien
Ты восхищаешься мной из-за моей вины, я это знаю
Aunque solo mi madre me llame Miguel
Хотя только моя мама зовет меня Мигель
Deja que yo me encargué voy a estar bien
Позволь мне разобраться, я буду в порядке
Deja que yo lo pague tu sigueme
Позволь мне заплатить, ты просто следуй за мной
Me admiras por culpable yo lo bien
Ты восхищаешься мной из-за моей вины, я это знаю
Aunque solo mi madre me llame Miguel
Хотя только моя мама зовет меня Мигель
A estas alturas me cuestiono por un mar de dudas
На данном этапе я задаюсь вопросом, находясь в море сомнений
Mil amistades que hoy en día ya ni me saludan
Тысяча друзей, которые сегодня даже не здороваются со мной
Mil formas de verte y te quiero ver desnuda
Тысяча способов увидеть тебя, и я хочу видеть тебя обнаженной
Jugando con mi suerte y una sal que no me ayuda
Играя со своей удачей и с солью, которая мне не помогает
Vine por mi madre que si me caía mil veces
Я пришел ради моей матери, которая, если бы я упал тысячу раз
Aguantaría y me levantaría 2 veces más fuerte
Выдержала бы и подняла меня в два раза сильнее
No si mi suerte fue tenerte o perderte
Я не знаю, повезло ли мне, что ты была у меня или что я тебя потерял
No creo en el amor más querría volver a verte
Я не верю в любовь, но хотел бы увидеть тебя снова
Frases de mi juventud mezclándose en la casa
Фразы моей юности смешиваются в доме
Con 2 de azúcar y un talento que a veces no avanza
С двумя кусочками сахара и талантом, который иногда не развивается
Tengo tenis nuevos pero el alma descalza
У меня новые кроссовки, но душа босая
Te extraño hermana pronto te visito en casa
Я скучаю по тебе, сестра, скоро навещу тебя дома
Cambie sus labios por aplausos y emociones
Я променял твои губы на аплодисменты и эмоции
Ella quiere fama yo una musa en mis canciones
Она хочет славы, а я хочу музу в своих песнях
Te cambio to mi ego por un par de lecciones
Я променяю все свое эго на пару уроков
A fin de cuentas nena mañana odiaras mi nombre
В конце концов, детка, завтра ты возненавидишь мое имя
Deja que yo me encargué voy a estar bien
Позволь мне разобраться, я буду в порядке
Deja que yo lo pague tu sigueme
Позволь мне заплатить, ты просто следуй за мной
Me admiras por culpable yo lo bien
Ты восхищаешься мной из-за моей вины, я это знаю
Aunque solo mi madre me llame Miguel
Хотя только моя мама зовет меня Мигель
Deja que yo me encargué voy a estar bien
Позволь мне разобраться, я буду в порядке
Deja que yo lo pague tu sigueme
Позволь мне заплатить, ты просто следуй за мной
Me admiras por culpable yo lo bien
Ты восхищаешься мной из-за моей вины, я это знаю
Aunque solo mi madre me llame Miguel
Хотя только моя мама зовет меня Мигель





Writer(s): carlos miguel ramírez segura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.