Charles Ans feat. Gera MXM - Tardes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Ans feat. Gera MXM - Tardes




Tardes
Afternoons
¿Sabes?, vuelvo en una nube mental
You know?, I'm back in a mental cloud
Hoy desperté de buenas y te vine a besar
Today I woke up in a good mood and I came to kiss you
Mi estado mental es sólo pase al infinito
My mental state is just passing into infinity
Entre algún escrito largo que no te pude dar
Between some long writing that I couldn't give you
Mami, la inspiración nunca vino
Baby, the inspiration never came
Otros fuimos la pareja perfecta tomando vino
We used to be the perfect couple drinking wine
Cuando no te toca ni con los porros más finos
When it doesn't touch you even with the finest joints
Por eso te agradezco hoy y lo que un día fuimos
That's why I thank you today and for what we once were
Del turno vespertino en la universidad
From the evening shift at university
Y aunque no asistía mucho siempre me di a anotar
And even though I didn't attend much, I always made a note of it
Siempre tuve tiempo pa' salirme a fumar
I always had time to go out for a smoke
Y tomarme algunas frías bajo el sol de mi ciudad
And to take some cold ones under the sun of my city
No vine a hablar de más ama, ni mucho menos
I didn't come to talk too much, love, or much less
Pero ni se de mi, de mi esperan consejos
But not even for me, they expect advice from me
No se me da juzgar y sin tener complejos
I don't judge and without having complexes
Me subí a este tren y pienso bajarme de viejo
I got on this train and I plan to get off when I'm old
Que se pasen los años y...
Let the years go by and...
La vida siga su curso haciendome feliz
Life continues its course making me happy
Entiendo que algún día tengas que partir
I understand that someday you'll have to leave
Pero cuando me muera cuentales de
But when I die, tell them about me
Yo no a donde voy, tampoco quien soy
I don't know where I'm going, nor who I am
Solo estoy con mi familia la vida dando sabor
I'm just with my family adding flavor to life
Bueno, a veces cierro los ojos como si supieras
Well, sometimes I close my eyes as if you knew
Que empezaría de nuevo porque la tarde nos viera
That I would start over because the afternoon would see us
Yo no a donde voy, tampoco quien soy
I don't know where I'm going, nor who I am
Solo estoy con mi familia la vida dando sabor
I'm just with my family adding flavor to life
Bueno, a veces cierro los ojos como si supieras
Well, sometimes I close my eyes as if you knew
Que empezaría de nuevo porque la tarde nos viera
That I would start over because the afternoon would see us
Cada día me sabe a domingo
Every day feels like Sunday
Y te llamo pa' vernos quedamos en cinco
And I call you to meet up in five
Si eres la prota de otro mano escrito
If you're the star of another written hand
Y brindo por tu salud y un futuro exquicito
And I toast to your health and an exquisite future
Gritos de una ciudad que se ahoga sola
Screams of a city that drowns alone
Entre el estrés y el ruido nadie se dice "hola"
Between the stress and the noise, no one says "hello"
A mi me gusta el mar y perderme entre sus olas
I like the sea and getting lost in its waves
Lo de vivir sonriendo lo escuche en alguna rola
The thing about living smiling, I heard it in some song
Hola, no es que mis sueños se esfumen
Hey, it's not that my dreams vanish
Solo soy un pez lejos del cardumen
I'm just a fish far from the shoal
Lo malo es la compañia y no lo que fumes
The bad thing is the company, not what you smoke
Hoy en día es puro amor mi odio por los lunes
Nowadays, my love for Mondays is pure
Son tres años para ser exactos
It's three years to be exact
Lo que tardo la evolución que envidian esos vatos
What the evolution that those dudes envy took
Son tres discos, ruidos de acetatos
It's three records, acetate noises
Madrugadas largas y amor por estos ratos
Long nights and love for these moments
Yo no a donde voy, tampoco quien soy
I don't know where I'm going, nor who I am
Solo estoy con mi familia la vida dando sabor
I'm just with my family adding flavor to life
Bueno, a veces cierro los ojos como si supieras
Well, sometimes I close my eyes as if you knew
Que empezaría de nuevo porque la tarde nos viera
That I would start over because the afternoon would see us
Yo no a donde voy, tampoco quien soy
I don't know where I'm going, nor who I am
Solo estoy con mi familia la vida dando sabor
I'm just with my family adding flavor to life
Bueno, a veces cierro los ojos como si supieras
Well, sometimes I close my eyes as if you knew
Que empezaría de nuevo porque la tarde nos viera.
That I would start over because the afternoon would see us.





Writer(s): carlos miguel segura ramírez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.