Charles Ans feat. Gordo Ans - Lo Que Has Dejado Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Ans feat. Gordo Ans - Lo Que Has Dejado Ir




Lo Que Has Dejado Ir
What You Have Let Go
Volví a bajar de esa nube donde andaba y al volver noté que ya no estabas
I came down from that cloud I was on, and when I returned, I noticed you were gone
No entendía por que me molestaba si porque te fuiste o por como te trataba
I didn't understand why it bothered me, whether because you left or how I treated you
Yo recordaba esos buenos ratos juntos y ellos solo te llenaron de insultos
I remembered those good times together, and they only filled you with insults
Hoy mi corazón está lleno luto por que yo te rinde amor y ellos pisaron los frutos
Today my heart is full of mourning because I gave you love and they trampled on the fruits
No suena justo no comparto la idea lo bueno es que se ahogaron cuando subió la marea
It doesn't sound fair, I don't share the idea, the good thing is that they drowned when the tide rose
Espero que las cosas cambien allá afuera pero de mi parte puedes volver cuando quieras
I hope things change out there, but from my side, you can come back whenever you want
Y que me quieras hasta perder el pelo lo que ellos hablan de ti no me lo creo
And that you love me until I lose my hair, I don't believe what they say about you
Pero no es bueno compartir amor con celos asi que ven aquí y hazme el momento más ameno
But it's not good to share love with jealousy, so come here and make the moment more enjoyable
Tu eres veneno y también eres la cura eres métricas, amor, estructuras
You are poison and you are also the cure, you are metrics, love, structures
Eres todo eso que mis labios curan yo te estaré esperando cuando los demás te aburran
You are everything my lips heal, I will be waiting for you when the others bore you
A veces busco tu esencia en otros lados y olvidarte aún me parece complicado yo sigo aquí mientras otros se mudaron
Sometimes I look for your essence in other places, and forgetting you still seems complicated, I'm still here while others have moved on
Hoy brindaremos por lo que me has dejado
Today we will toast to what you have left me
A veces busco tu escencia en otros lados y olvidarte aún me parece complicado yo sigo aqui mientras otros se mudaron
Sometimes I look for your essence in other places, and forgetting you still seems complicated, I'm still here while others have moved on
Hoy brindaremos por lo que me has dejado.
Today we will toast to what you have left me.
Se lo que fuiste basura espacial que se estrello en mi satélite hoy por pocos pesos te desvistes
I know what you were, space junk that crashed into my satellite, today you undress for a few pesos
Te lo dije la fama da riqueza pero quita lo más real que conociste
I told you, fame gives wealth but takes away the most real thing you knew
Te lo dije pero no te detuviste ahora regresas a mi con las rodillas rotas y esos ojos tristes
I told you but you didn't stop, now you come back to me with broken knees and those sad eyes
Aquí nos siguen dando mierda con alpiste recorrí otros caminos mientras conmigo no estuviste
Here they keep giving us shit with birdseed, I traveled other paths while you weren't with me
Hablemos de nuestros amigos unos murieron otros dan amor por lapsos cortos
Let's talk about our friends, some died, others give love for short periods
Otros tantos que dejaste con el corazón roto intentan olvidarte vestidos de hipster
Many others you left with a broken heart try to forget you dressed as hipsters
Hoy con un verso los mutilo como jack tripper nuestro pasado destrozado como weed en un grinder
Today with a verse I mutilate them like Jack Tripper, our past destroyed like weed in a grinder
El olvidarte es imposible como mi amor de kinder algunos finjen y tu les das dijes
Forgetting you is impossible like my kindergarten love, some pretend and you give them charms
Otros dicen que llamarte música es un crímen explorando el underground lejos de tus raíces
Others say calling you music is a crime, exploring the underground far from your roots
Venimos a curar tus cicatríces tu le das matices a mis días grises
We come to heal your scars, you give nuances to my gray days
A veces busco tu esencia en otros lados y olvidarte aún me parece complicado
Sometimes I look for your essence in other places, and forgetting you still seems complicated
Yo sigo aquí mientras otros se mudaron hoy brindaremos por lo que me has dejado
I'm still here while others have moved on, today we will toast to what you have left me
A veces busco tu esencia en otros lados y olvidarte aún me parece complicado
Sometimes I look for your essence in other places, and forgetting you still seems complicated
Yo sigo aqui mientras otros se mudaron hoy brindaremos por lo que me has dejado
I'm still here while others have moved on, today we will toast to what you have left me
Mi estado es ebrio y de mi alma disponible con síntomas más sin tomar es imposible
My state is drunk and my soul available, with more symptoms, it's impossible without drinking
Sigo sin moynihan y no busco un grammy quiero un viaje a un cuarto a solas para dañarnos cual tsunami
I'm still without Moynihan and I'm not looking for a Grammy, I want a trip to a room alone to damage each other like a tsunami
Pero ya ni competir este entretiene podrían acabar contigo y yo no voy en ese tren yhee yhee
But I'm not even competing, this is entertaining, they could finish you off and I'm not on that train yhee yhee
Vine a beber de esta vida ajena y busco otro corazón por que el que tengo no se llena soy insólido
I came to drink from this alien life and I look for another heart because the one I have doesn't fill, I'm insubstantial
Amanece y no concuerdo pues alcohólico amanezco en un lugar que no recuerdo
Dawn breaks and I don't agree, because I wake up as an alcoholic in a place I don't remember
Y voy con el sudor buscando tus curvas de nuevo la intención de estos cabrones sigue ahorcandome los huevos
And I go with the sweat looking for your curves again, the intention of these bastards keeps strangling my balls
Olvidando discípulos desaparecen hablan de un por siempre que se va cuando perecen pero bien por que la basura no va dentro y solo trae
Forgetting disciples disappear, they talk about a forever that goes away when they perish, but good because the garbage doesn't go inside and only brings
Mierda la vida como sus lyrics al gay disfruto mi brodi no hablo de un corazón hablo de un trago que dialoga con otra situación y entiéndelo amor que la noche
Shit life like their lyrics to the gay, I enjoy my brodi, I'm not talking about a heart, I'm talking about a drink that dialogues with another situation and understand, love, that the night
Nos quiere juntos por que aquí estamos los dos solos sin fin y el mismo asunto si yhe yhe
Wants us together because here we are, the two of us alone without end and the same matter yes yhe yhe
A veces busco tu esencia en otros lados y olvidarte aún me parece complicado yo sigo aquí mientras otros se mudaron hoy
Sometimes I look for your essence in other places, and forgetting you still seems complicated, I'm still here while others have moved on today
Brindaremos por lo que me has dejado
We will toast to what you have left me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.