Charles Ans feat. Gordo Ans - No ahí palabras bonitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Ans feat. Gordo Ans - No ahí palabras bonitas




No ahí palabras bonitas
No Beautiful Words
Yeah ahh
Yeah ahh
Y dice algo como
And she says something like
Yeah dice hey haa.
Yeah she says hey haa.
Sabes sigo sin despertarme tarde
You know I still don't wake up late
Sigo sin chicas sin cambiar mis planes
Still no girls, no changing my plans
Comparto casa con otro par de titanes
I share a house with a couple other titans
Me pierdo del diario la última fue por alcalde
I miss the daily news, the last one was about the mayor
Hay
Hay
Hoy pise otros lugares de mex casi todas mis rolas le quedan a tus ex
Today I stepped on other places in Mexico, almost all my songs fit your exes
No pierdo estas ganas
I don't lose this desire
Mucho menos esta fe pues siempre habra tiempo pa invitarte un cafe
Much less this faith, because there will always be time to invite you for a coffee
Y lo se de a diario me dan las tres escribiendo
And I know it, every day at three they text me
Unas solo pensando
Some just thinking
Otras fumando y bebiendo
Others smoking and drinking
Si me pase de la dosis talvez durmiendo
If I overdosed, maybe sleeping
Pero deseame suerte que talvez este cogiendo
But wish me luck, I might be fucking
Ayyy
Ayyy
Y asi nos fueron conociendo unos
And that's how some of them got to know us
Talvez en un escenario o en algun desayuno
Maybe on a stage or at some breakfast
Solo por fortuno o por ser inoportuno
Just by luck or by being inopportune
Y si en verdad me odias es por no ser de los tuyos
And if you really hate me, it's for not being one of yours
Hoy solo fluyo pa sentirme bien
Today I just flow to feel good
No hay palabras bonitas sigo sin ver el eden sigo sin prisa en el game extrañandola men
There are no beautiful words, I still don't see Eden, I'm still in no hurry in the game, missing her, man
Voy a cantarles toa la vida hata que pida may day
I'm gonna sing to them all my life until I call mayday
Oye mamita esta noche baila conmigo
Hey baby, dance with me tonight
Canta conmigo grita conmigo mañana tendre tiempo pa perderme en tu ombligo
Sing with me, scream with me, tomorrow I'll have time to get lost in your navel
Esta noche es de RAP diversion con mis amigos
Tonight is for RAP, fun with my friends
Oye mamita esta noche baila conmigo
Hey baby, dance with me tonight
Canta conmigo grita conmigo mañana tendre tiempo pa perderme en tu ombligo
Sing with me, scream with me, tomorrow I'll have time to get lost in your navel
Esta noche es de RAP diversion con mis amigos
Tonight is for RAP, fun with my friends
Cariño evitame el sueño quitame y despierta
Honey, avoid my sleep, take me away and wake up
Y si dormiste tranquila hoy en tu cuepo hare la fiesta
And if you slept peacefully, today I'll have the party in your body
Siii
Siii
Se que este adios es lo que nunca pediste
I know this goodbye is what you never asked for
Pero tu sonrisa fue calma cuando el perro estaba triste
But your smile was calm when the dog was sad
Y si vuelves y lo intentas da igual
And if you come back and try again, it doesn't matter
Verme con el micro en la mano para ti sono mal
Seeing me with the mic in my hand sounded bad to you
Pero es normal si el tiempo que sobra era pa esto
But it's normal if the time left over was for this
Y mi te quiero mas profundo se lo regale a mis textos
And my deepest "I love you" I gave it to my lyrics
He convertido pecados en musas
I have turned sins into muses
He dejado a otras para aspirar lo que tu me das
I have left others to aspire to what you give me
Y podria morir por comer eso de tu blusa
And I could die to eat that off your blouse
Llevarte lejos y poner al tiempo como excusas
Take you away and use time as an excuse
Despierto y no hay nada para comernos solo nos queda este aire y este sexo pa comernos, fumarnos, olernos o despedirnos
I wake up and there's nothing to eat, we only have this air and this sex to eat each other, smoke each other, smell each other or say goodbye
Y si alguien pregunta por mi di que nunca nos vimos
And if anyone asks about me, say we never met
Pero se que el dinero no fue una razon
But I know money wasn't a reason
Y quiero pensar con el corazon
And I want to think with my heart
Porque aqui pa el soy el primero
Because here for him I am the first
Tus peros mueren
Your buts die
Tus labios hieren el iris
Your lips hurt the iris
Si me matas la ilusion escribire hasta que reviva
If you kill my illusion, I will write until I revive
Oye mamita esta noche baila conmigo
Hey baby, dance with me tonight
Canta conmigo grita conmigo mañana tendre tiempo pa perderme en tu ombligo
Sing with me, scream with me, tomorrow I'll have time to get lost in your navel
Esta noche es de RAP diversion con mis amigos
Tonight is for RAP, fun with my friends
Oye mamita esta noche baila conmigo
Hey baby, dance with me tonight
Canta conmigo grita conmigo mañana tendre tiempo pa perderme en tu ombligo
Sing with me, scream with me, tomorrow I'll have time to get lost in your navel
Esta noche es de RAP diversion con mis amigos
Tonight is for RAP, fun with my friends
Hey ahh
Hey ahh
Y hoy me doy cuenta que lo mas triste de esto
And today I realize that the saddest part of this
Es saber que todo lo que te dije es verdad
Is knowing that everything I told you is true
Y tambien que ya no hay mas tiempo para ti
And also that there is no more time for you
Por culpa de este micro
Because of this mic
(Es GERA MXM, CHARLES SKINNY, GORDO FUNK)
(It's GERA MXM, CHARLES SKINNY, GORDO FUNK)
RAZOR pone la orquesta sabes
RAZOR put on the orchestra you know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.