Charles Aznavour - Quand Tu M'Aimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Quand Tu M'Aimes




C'est le vent turbulent soulevant tes dessous
Это бурный ветер, поднимающий твои нижние части.
C'est la pluie de printemps qui vient lécher mes joues
Это весенний дождь, который облизывает мои щеки
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
C'est le soleil brûlant qui caresse ma peau
Это палящее солнце ласкает мою кожу
Et l'air léger du temps au souffle doux et chaud
И легкий воздух времени с мягким теплым дыханием
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
C'est en plus de tout ça mille choses encore
Это в дополнение ко всему этому еще тысяча вещей
Qui sont à toi et moi et perturbent mon corps
Которые принадлежат тебе и мне и разрушают мое тело
D'une infinie faiblesse
Бесконечной слабости
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
C'est ta voix qui se perd dans un râle amoureux
Это твой голос, который теряется в любовной хрипотце.
Qui fait vibrer ma chair et qui mouille mes yeux
Это заставляет мою плоть вибрировать и увлажняет мои глаза
De larmes de tendresse
От слез нежности
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
C'est le diable et l'enfer mêlés à tous nos jeux
Это дьявол и ад, смешанные со всеми нашими играми
C'est le ciel qu'est offert à nous, par tous les Dieux
Это небо, подаренное нам всеми богами
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
C'est l'éclipse et l'éclair qui allument mes joies
ИМЕННО затмение и молния освещают мои радости
C'est l'écume des mers qui se meurt sur tes doigts
Это морская пена, которая умирает на твоих пальцах
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
C'est pétri par tes mains tous mes sens éveillés
Это разминается твоими руками, все мои пробужденные чувства
C'est mon corps sur le tien, nos souffles saccadés
Это мое тело на твоем, наши отрывистые вздохи
Et nos gestes intimes
И наши интимные жесты
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
Ce sont ces tendres cris et ces plaintes d'amour
Эти нежные крики и жалобы на любовь
Qui déchirent nos nuits et meurent au petit jour
Которые разрывают наши ночи и умирают с каждым днем
Dans le plaisir ultime
В предельном удовольствии
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
Quand tu m'aimes
Когда ты любишь меня
Mon amour
Моя любовь





Writer(s): AZNAOURIAN CHARLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.