Charles Aznavour feat. Clayton-Hamilton Jazz Orchestra - De moins en moins - traduction des paroles en anglais




De moins en moins
Less and Less
Sur mon visage
On my face
Le temps cruel a imprimé ses crocs
Cruel time has imprinted its fangs
Et au passage
And in passing
Dans mon cœur a fait bien plus d'un accroc
In my heart has made more than one snag
Quand je m'affronte
When I confront myself
Devant mon miroir le matin
Before my mirror in the morning
Je m'en rends compte
I realize it
Je me ressemble de moins en moins
I resemble myself less and less
Et ma jeunesse
And my youth
Que l'amour devait tendrement orner
Which love was meant to tenderly adorn
Par maladresse
Through clumsiness
N'a enfanté que des rêves mort-nés
Has only given birth to stillborn dreams
Depuis je triche
Since then I cheat
Avec moi-même, j'en conviens
With myself, I admit it
Mais je m'en fiche
But I don't care
Je me ressemble de moins en moins
I resemble myself less and less
Au vent qui passe
To the passing wind
Que sont mes espoirs devenus, depuis?
What have my hopes become, since then?
Tout casse et lasse
Everything breaks and wearies
Ma vérité n'est pas sortie de son puits
My truth hasn't come out of its well
Dans ses eaux troubles
In its troubled waters
Je ne peux plus, je le vois bien
I can no longer, I see it clearly
Trouver mon double
Find my double
Je me ressemble de moins en moins
I resemble myself less and less
Mais c'est étrange, je ne force plus le destin
But it's strange, I no longer force destiny
Les êtres changent
People change
Je me ressemble de moins en moins
I resemble myself less and less
Mes joies sont ternes
My joys are dull
La fleur de l'espoir en moi s'est fanée
The flower of hope within me has withered
Mon cœur en berne
My heart at half-mast
Porte toujours le deuil de ces années
Still mourns those years
L'adolescence
Adolescence
Me semble si proche et si loin
Seems so close and yet so far
Lorsque j'y pense
When I think about it
Je me ressemble de moins en moins
I resemble myself less and less
Lorsque j'y pense
When I think about it
Je me ressemble de moins en moins
I resemble myself less and less
De moins en moins
Less and less





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.