Paroles et traduction Charles Aznavour feat. Céline Dion - Toi et moi
Deux
cœurs
qui
se
confondent
Two
hearts
that
merge
into
one
Au
seuil
de
l'infini
At
the
threshold
of
infinity
Loin
du
reste
du
monde
Far
from
the
rest
of
the
world
Haletants
et
soumis
Breathless
and
submissive
A
bord
du
lit
Aboard
the
bed
Qui
tangue
et
va
That
rocks
and
goes
Sous
toi
et
moi
Beneath
you
and
me
Libérés
des
mensonges
Freed
from
lies
Et
sevrés
des
tabous
And
weaned
from
taboos
Quand
la
nuit
se
prolonge
When
the
night
lengthens
Entre
râles
et
remous
Between
moans
and
eddies
Nos
songes
fous
Our
crazy
dreams
Inventent
un
nous
Invent
an
us
Entre
chien
et
loup
dans
nos
rêves
déserts
Between
dog
and
wolf
in
our
desert
dreams
L'amour
a
su
combler
les
silences
Love
has
filled
the
silences
Et
nous,
ses
enfants
nus,
vierges
de
nos
hiers,
And
we,
its
naked
children,
virgins
of
our
yesterdays,
Devenons
toi
et
moi,
lavés
de
nos
enfers
Become
you
and
I,
washed
of
our
hells
Au
delà
des
angoisses
Beyond
anxieties
A
l'appel
du
désir
To
the
call
of
desire,
Du
cœur
de
nos
fantasmes
From
the
heart
of
our
fantasies
Aux
confins
du
plaisir
To
the
confines
of
pleasure
Que
Dieu
créa
That
God
created
Pour
toi
et
moi
For
you
and
me
J'étais
sans
espoir,
tu
as
changé
mon
sort
I
was
hopeless,
you
changed
my
fate
Offrant
à
ma
vie
une
autre
chance
Offering
my
life
another
chance
Les
mots
ne
sont
que
mots,
les
tiens
vibraient
si
fort
Words
are
just
words,
yours
vibrated
so
loudly
Qu'en
parlant
à
ma
peau
ils
éveillaient
mon
corps
That
speaking
to
my
skin
they
awakened
my
body
Fais-moi
l'amour
encore
Make
love
to
me
again
Encore
et
parle-moi
Again
and
talk
to
me
Pour
que
jusqu'aux
aurores
So
that
until
dawn
Aux
sources
de
nos
joies
At
the
source
of
our
joys
Mes
jours
se
noient
My
days
drown
Dans
toi
et
moi.
In
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Jacques Revaud, Jean Pierre Bourtayre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.