Charles Aznavour - Ça passe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Ça passe




Ça passe
Это пройдёт
Ça passe
Это пройдёт
Un jour ce mal disparaîtra
Однажды эта боль исчезнет
Ça passe
Это пройдёт
Mon cœur peu à peu oubliera
Моё сердце постепенно забудет
La garce
Стерву
Qui m'a joué
Которая сыграла со мной
La farce
Шутку
La comédie d'aimer
Комедию любви
La parodie d'aimer
Пародию на любовь
Ça passe
Это пройдёт
Viendra l'heure ne tenant plus
Придёт час, когда я больше не смогу
En place
Оставаться на месте
Je remonterai tout ému
Я вновь взойду на этот склон, взволнованный
La pente
На склон,
Pour arracher
Чтобы вырвать
Vivante
Живой
De mes pensées
Из моих мыслей
L'absente
Ту, кого нет рядом
Ça passe
Это пройдёт
Je connaîtrai d'autres saisons
Я узнаю другие времена года
Vivaces
Яркие,
Réapprendrai d'autres chansons
Выучу другие песни
Et même
И даже
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова скажут
Je t'aime
Я люблю тебя
Je t'aime
Я люблю тебя
Ça passe
Это пройдёт
Au fil du temps le feu brûlant
С течением времени пылающий огонь
Se tasse
Утихает
Un amour meurt
Одна любовь умирает
Un autre prend
Другая занимает
Sa place
Её место
Qui d'un revers de main cassant
Которую одним движением руки,
Le chasse
Разрушающим,
L'efface
Стирающим,
Ça passe
Это пройдёт
Et blême
И бледные
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова скажут
Je t'aime
Я люблю тебя
Je t'aime
Я люблю тебя
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова скажут
Je t'aime
Я люблю тебя
Je t'aime
Я люблю тебя
Ça passe
Это пройдёт
Je connaîtrai d'autres saisons
Я узнаю другие времена года
Vivaces
Яркие,
Réapprendrai d'autres chansons
Выучу другие песни
Et même
И даже
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова скажут
Je t'aime
Я люблю тебя
Je t'aime
Я люблю тебя





Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.