Charles Aznavour - Comme nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Comme nous




Comme nous
Как мы
Le temps de régler les cafés
Время расплатиться за кофе,
Sans un regard, sans un adieu
Без взгляда, без прощания,
Tu vas quitter ma vie
Ты уйдешь из моей жизни,
Me laissant que regrets
Оставив мне лишь сожаления.
Un amour meurt, un autre naît
Одна любовь умирает, другая рождается,
Non loin de nous des amoureux
Недалеко от нас влюбленные
Me font penser à nous quand on s'aimait
Напоминают мне нас, когда мы любили друг друга,
Quand tu m'aimais
Когда ты меня любила.
Comme nous
Как мы,
L'âme pure et le cœur en feu
С чистой душой и пылким сердцем,
Comme nous
Как мы,
Ils se regardent dans les yeux
Они смотрят друг другу в глаза
Tendrement
Нежно,
À l'orée d'un bonheur superbe
На пороге великолепного счастья.
Et comme nous
И как у нас,
Ils ont au fond de leur regard
В глубине их глаз
Comme nous
Как у нас,
Cette clarté qu'ont la plupart
Та ясность, которая есть у большинства
Des enfants
Детей,
Ivres de leur amour en herbe
Опьяненных своей зарождающейся любовью.
Mais comme nous
Но как мы,
Un jour et peut-être demain
Однажды, и возможно, завтра,
L'un deux, droit devant, d'une phrase, d'un rien
Один из них, прямо, одной фразой, какой-то мелочью,
Voudra changer le cours de leur destin
Захочет изменить ход своей судьбы,
Sans se préoccuper
Не заботясь
Du mal occasionné
О причиненной боли
À l'autre
Другому.
Et comme nous
И как мы,
Ils apprendront qu'avec le temps
Они узнают, что со временем,
Comme nous
Как мы,
Ça s'écrit de larmes et de sang
Это пишется слезами и кровью,
Jours après jour
День за днем,
Une simple histoire d'amour
Простая история любви.
Comme nous
Как мы,
Quand nous étions suivis des dieux
Когда за нами следовали боги,
Comme nous
Как мы,
Ils sont insouciants et heureux
Они беззаботны и счастливы.
C'est le temps
Это время
D'avant le mensonge et la peine
До лжи и страданий.
Et comme nous
И как мы,
De maladresse en faux-fuyant
От неловкости к уловкам,
Comme nous
Как мы,
Ils apprendront à leurs dépens
Они научатся на своих ошибках,
Que souvent
Что часто
L'amour peut se teinter de haine
Любовь может окраситься ненавистью.
Et comme nous
И как мы,
Ils jurent de s'aimer encore
Они клянутся любить друг друга еще,
Comme au premier jour
Как в первый день,
Au-delà de la mort
За пределами смерти.
Passe le temps et change le décor
Время идет и меняет декорации,
On reste avec des mots
Остаются лишь слова,
Des lettres et des photos
Письма и фотографии,
Rien d'autre
Ничего больше.
Et comme nous
И как мы,
Lorsque viendra la fin du bal
Когда наступит конец бала,
Comme nous
Как мы,
L'un chantera, l'autre aura mal
Один будет петь, другому будет больно,
Et restera
И он останется
Très seul au monde
Совсем один в мире,
Comme moi
Как я.





Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.