Paroles et traduction Charles Aznavour - Comment c'est fait la neige
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment c'est fait la neige
Как сделан снег
Au
cœur
de
la
brousse
africaine
В
сердце
африканских
джунглей
Saint
Nicolas
fait
sa
tournée
Святой
Николай
совершает
свой
обход,
Quand
ils
ont
vu
sa
hotte
pleine
Когда
увидели
его
полную
корзину,
Les
petits
noirs
ont
demandé
Маленькие
негритята
спросили,
Avec
de
grands
yeux
étonnés
С
широко
раскрытыми
глазами
от
удивления:
Dis,
dis-nous
comment
c'est
fait
la
neige?
Скажи,
скажи
нам,
как
сделан
снег?
Et
comment
la
reconnaîtrai-je
И
как
я
его
узнаю,
Lorsque
j'irai
dans
ton
pays?
Когда
попаду
в
твою
страну?
Dis,
un
sapin
à
quoi
ça
ressemble?
Скажи,
как
выглядит
елка?
Est-ce
vrai
qu'ils
ont
sur
leurs
branches
Правда
ли,
что
на
их
ветвях
Tout
plein
de
petites
bougies?
Много
маленьких
свечей?
Est-c'aussi
joli
qu'on
le
dit?
Это
так
же
красиво,
как
говорят?
Pourquoi
n'en
a-t-on
pas
ici?
Почему
у
нас
их
нет?
Saint
Nicolas
pose
sa
hotte
Святой
Николай
ставит
свою
корзину
Et
cherche
les
petits
souliers
И
ищет
маленькие
башмачки,
Oui
mais
voilà,
dans
les
paillotes
Но
вот,
в
хижинах
Il
n'y
a
pas
de
cheminée
Нет
камина,
Et
les
petits
noirs
vont
nu-pieds
И
маленькие
негритята
ходят
босиком.
Dis,
dis-nous
comment
c'est
fait
la
neige?
Скажи,
скажи
нам,
как
сделан
снег?
Et
comment
la
reconnaîtrai-je
И
как
я
его
узнаю,
Lorsque
j'irai
dans
ton
pays?
Когда
попаду
в
твою
страну?
Dis,
un
sapin
à
quoi
ça
ressemble?
Скажи,
как
выглядит
елка?
Est-ce
vrai
qu'ils
ont
sur
leurs
branches
Правда
ли,
что
на
их
ветвях
Tout
plein
de
petites
bougies?
Много
маленьких
свечей?
Est-ce
aussi
joli
qu'on
le
dit?
Это
так
же
красиво,
как
говорят?
Pourquoi
n'en
a-t-on
pas
ici?
Почему
у
нас
их
нет?
S'il
était
né
dans
la
savane
Если
бы
он
родился
в
саванне,
On
aurait
vu
Jésus
l'enfant
Мы
бы
увидели
младенца
Иисуса,
Plutôt
qu'entre
le
bœuf
et
l'âne
Вместо
вола
и
осла,
Venir
au
monde
en
souriant
Улыбающимся
при
рождении
Entre
le
lion
et
l'éléphant
Между
львом
и
слоном.
Dis,
dis-nous
comment
c'est
fait
la
neige?
Скажи,
скажи
нам,
как
сделан
снег?
Et
comment
la
reconnaîtrai-je
И
как
я
его
узнаю,
Lorsque
j'irai
dans
ton
pays?
Когда
попаду
в
твою
страну?
Dis,
dis-nous
comment
c'est
fait
un
ange?
Скажи,
скажи
нам,
как
выглядит
ангел?
Ont-ils
vraiment
les
ailes
blanches?
У
них
действительно
белые
крылья?
Les
mains
et
la
figure
aussi?
Руки
и
лицо
тоже?
Les
anges
sont-ils
tous
ainsi?
Все
ли
ангелы
такие?
Pourquoi
n'en
a-t-on
pas
ici?
Почему
у
нас
их
нет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Jacques Plante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.