Paroles et traduction Charles Aznavour - Des Coups De Poing
Des
coups
de
poing
au
cœur,
j'en
ai
pris
tant
et
tant
От
ударов
в
сердце,
я
принял
так
много
и
так
много
J'en
ai
pris
tant
et
tant,
que
ma
raison
vacille
Я
взял
так
много
и
так
много,
что
мой
разум
колеблется
En
fouillant
mon
passé,
qui
fuit
au
fil
des
ans
Копаясь
в
моем
прошлом,
которое
просачивалось
с
годами
Perturbant
mes
pensées,
quand
de
fil
en
aiguille
Нарушая
мои
мысли,
когда
от
нити
к
игле
Le
soc
de
ma
mémoire,
mes
terres
d'antan
Сок
моей
памяти,
мои
прежние
земли
Creusent
les
souvenirs,
de
ces
saisons
furtives
Копайте
воспоминания
об
этих
тайных
сезонах
Où
mille
fleurs
fanées
éveillent
des
printemps
Где
тысячи
увядших
цветов
пробуждают
весну
De
remords,
de
regrets,
oh,
vendanges
tardives
Угрызения
совести,
сожаления,
о,
поздний
сбор
урожая
Des
coups
de
poing
à
l'âme,
en
ai-je
assez
reçu?
Удары
в
душу,
достаточно
ли
я
получил?
Dont
les
bleus
restent
encore
et
marquent
ma
mémoire
Чьи
синяки
все
еще
остаются
и
оставляют
след
в
моей
памяти
De
visages
en
prénoms,
à
jamais
disparus
От
лиц
с
именами,
навсегда
исчезнувших
Des
pages
déchirées
de
mes
vaines
victoires
Разорванные
страницы
моих
напрасных
побед
J'ai
beau
fouiller,
fiévreux,
le
passé
de
mes
nuits
Я,
как
ни
в
чем
не
бывало,
лихорадочно
рылся
в
последних
своих
ночах.
Les
recoins
de
ma
vie,
les
lieux
de
ma
jeunesse
Закоулки
моей
жизни,
места
моей
юности
À
rechercher
sans
fin
les
pourquoi,
les
pour
qui
Бесконечно
искать,
почему,
для
кого
J'en
suis
souvent
réduis
à
haïr
mes
faiblesses
Меня
часто
сводят
к
ненависти
к
моим
слабостям
Tous
les
coups
sur
la
gueule,
encaissés
sans
broncher
Все
удары
по
морде,
нажитые,
не
дрогнув
Comme
un
champion
déchu,
sonné
et
pathétique
Как
павший
чемпион,
звучный
и
жалкий
Accroché
à
la
vie,
et
avec
cœur
qui
défier
Цепляясь
за
жизнь,
и
с
сердцем,
бросающим
вызов
Refusant
de
tomber
bien
que
KO
technique
Отказываясь
падать,
хотя
технический
нокаут
Le
pacte
qui
liait
mes
amours
au
bonheur
Договор,
который
связывал
мою
любовь
со
счастьем
Qu'il
fallait
honorer
s'est
avéré
fragile
То,
что
нужно
было
уважать,
оказалось
хрупким
Il
repose
mort-né
au
tréfonds
de
mon
cœur
Он
мертворожденный
покоится
в
глубине
моего
сердца.
Noyé
de
quelques
larmes
et
de
phrases
futiles
Утонул
в
нескольких
слезах
и
бесполезных
фразах
Qu'êtes
vous
devenues,
vous,
fleur
de
mes
20
ans?
Кем
ты
стала,
флер
в
мои
20
лет?
Qu'à
peine
butinées,
je
laissais
sur
la
route
Что,
едва
добытые,
я
оставлял
на
дороге
Ou
qui
n'existez
plus
que
sous
les
cheveux
blancs
Или
которые
существуют
только
под
белыми
волосами
D'un
cœur
chloroformé,
seule
et
vivant
le
doute
Из
сердца,
наполненного
хлороформом,
одиноким
и
живым
сомнением
Vous
qui
m'avez
aimé
ou
qui
m'avez
haï
Вы,
кто
любил
меня
или
ненавидел
меня
Vous
qui
m'avez
trompé,
par
dépit
ou
vengeance
Вы,
которые
обманули
меня,
из
злобы
или
мести.
Vous
qui
avez
plus
souvent
pleuré
que
rit
Вы,
кто
чаще
плакал,
чем
смеялся
Blessées
par
mon
égo
et
mon
indifférence
Обиженные
моим
эго
и
безразличием
En
coup
de
poing
par-ci,
en
coup
de
poing
par-là
Удар
кулаком
туда-сюда,
удар
кулаком
туда-сюда
Dans
l'âme,
dans
le
cœur,
que
je
croyais
sans
suite
В
душе,
в
сердце,
в
которое
я
верил
без
продолжения
Sans
me
douter
qu'un
jour,
les
remords
seraient
là
Не
подозревая,
что
однажды
угрызения
совести
будут
здесь
Affublés
de
regrets,
courant
à
ma
poursuite
Полные
сожалений,
бегут
за
мной.
Vivant
au
jour
le
jour
et
ne
pensant
qu'à
moi
Живя
изо
дня
в
день
и
думая
только
обо
мне
Croyant
vivre
d'amour,
j'ai
vécu
de
conquêtes
Веря,
что
живу
любовью,
я
жил
завоеваниями
De
rêves
frelatés
d'égoïsmes
égards
Мечты,
сфальсифицированные
эгоизмом
Et
là
j'ai
décroché
les
lampions
de
la
fête
И
вот
я
взял
в
руки
праздничные
фонари.
Je
récolte
aujourd'hui
des
coups
de
poings
vengeurs
Сегодня
я
собираю
мстительные
удары
кулаками
Offrant
à
mon
passé,
privé
de
certitude
Предлагая
мое
прошлое,
лишенное
уверенности
Vieux
jeu
du
boomerang,
retour
à
l'envoyeur
Старая
игра
в
бумеранг,
вернемся
к
отправителю
Adieu
la
vie
comblée,
salut
la
solitude
Прощай,
наполненная
жизнь,
здравствуй,
одиночество
Le
dernier
coup
pour
moi
est
le
coup
de
canif
Последний
удар
для
меня-удар
палочкой.
Dans
le
cœur
racorni
de
mes
nuits
en
détresse
В
измученном
сердце
моих
беспокойных
ночей
Où
le
coup
du
destin
se
fait
définitif
Где
удар
судьбы
становится
окончательным
Cliché
de
mal-aimé,
pleure
au
chant
du
passé
Снимок
нелюбимого,
плачущего
по
песне
прошлого
Ses
amours
de
jeunesse
Ее
юношеская
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.