Paroles et traduction Charles Aznavour - Et moi je reste là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et moi je reste là
И я остаюсь здесь
Les
jeunes
ont
quitté
le
village
Молодежь
покинула
деревню,
Seuls
quelques
vieux
restent
accrochés
Лишь
несколько
стариков
цепляются
À
une
idée,
à
une
image
За
идею,
за
образ,
Morte
mémoire
du
passé
Мертвую
память
о
прошлом.
Et
Jésus
en
croix
réalise
И
Иисус
на
кресте
осознает,
Après
2000
ans
révolus
Спустя
две
тысячи
лет,
Que
Dieu
même
a
quitté
l′église
Что
даже
Бог
покинул
церковь,
Dont
les
cloches
ne
sonnent
plus
Колокола
которой
больше
не
звонят.
Et
moi
je
reste
là
И
я
остаюсь
здесь,
Où
je
naquis
naguère
Где
я
родился
когда-то,
Pour
travailler
la
terre
Чтобы
обрабатывать
землю,
Qui
me
revint
de
droit
Которая
по
праву
досталась
мне,
Héritée
de
mon
père
Унаследованная
от
отца,
Qui
lui
même
à
son
tour
Который,
в
свою
очередь,
L'a
reçue
de
son
père
un
jour
Получил
ее
от
своего
отца
когда-то.
Et
moi
je
reste
là
И
я
остаюсь
здесь,
Dans
la
maison
de
pierre
В
каменном
доме,
L′âge
rend
sédentaire
Возраст
делает
меня
домоседом,
Et
tout
est
dit
pour
moi
И
все
решено
для
меня,
Ma
femme
au
cimetière
Моя
жена
на
кладбище,
Et
les
enfants
partis
А
дети
уехали,
N'ayant
plus
rien
à
faire
ici
Им
больше
нечего
делать
здесь.
L'épicier
a
plié
bagage
Бакалейщик
собрал
вещи,
Le
boulanger
s′en
est
allé
Пекарь
ушел,
Finis
naissances
et
mariages
Конец
рождениям
и
свадьбам,
Finies
fêtes
enrubannées
Конец
украшенным
праздникам.
La
poste
a
perdu
les
adresses
Почта
потеряла
адреса,
Les
rues
sont
vides
et
désertées
Улицы
пусты
и
заброшены,
Adieu
les
chants
de
la
jeunesse
Прощайте,
песни
юности,
Seul
le
vent
pleure
dans
les
prés
Только
ветер
плачет
в
полях.
Et
moi
je
reste
là
И
я
остаюсь
здесь,
Faisant
toujours
de
même
Делая
всё
то
же
самое,
Sans
Noël
ni
Carême
Без
Рождества
и
Великого
поста,
Par
temps
chaud
ou
frimas
В
жару
и
в
холод,
Ressassant
mes
problèmes
Перебирая
свои
проблемы.
Je
travaille
à
plein
temps
Я
работаю
полный
день,
Je
récolte
et
je
sème
au
vent
Я
собираю
урожай
и
сею
на
ветер.
Et
moi
je
reste
là
И
я
остаюсь
здесь,
À
faire
et
à
refaire
Делая
и
переделывая
Des
geste
millénaires
Тысячелетние
жесты,
Que
tant
d′autres
avant
moi
Которые
многие
другие
до
меня,
Durant
leur
vie
entière
Всю
свою
жизнь,
Depuis
la
nuit
des
temps
С
незапамятных
времен,
Ont
appris
et
su
faire
avant
Изучили
и
умели
делать.
Après
les
quelques
vieux
qui
restent
После
тех
немногих
стариков,
что
остались,
Mais
ne
seront
plus
là
demain
Но
которых
завтра
уже
не
будет,
Qui
reprendra
les
simples
gestes
Кто
повторит
простые
жесты,
Que
nous
ont
légué
les
anciens
Которые
нам
завещали
предки?
Planter
le
socle
dans
la
caillasse
Вбивать
основание
в
камень,
Semer
le
grain,
manier
la
faux
Сеять
зерно,
управляться
с
косой,
Nourrir
les
bêtes
et
rendre
grâce
Кормить
скот
и
воздавать
благодарность
Chaque
jour
qu'il
fait
au
plus
haut
Каждый
день
Всевышнему.
Et
moi
je
reste
là
И
я
остаюсь
здесь,
Avec
mes
mains
caleuses
С
моими
мозолистыми
руками,
Sachant
que
la
faucheuse
Зная,
что
смерть
Ne
me
ratera
pas
Меня
не
минует,
Elle
viendra
la
gueuse
Она
придет,
мерзавка,
Un
matin
me
chercher
Однажды
утром
за
мной,
Dans
ma
vieille
vareuse
usée
В
моей
старой
изношенной
куртке.
Et
moi
je
reste
là
И
я
остаюсь
здесь,
Dans
ce
coin
de
misère
В
этом
уголке
нищеты,
Sur
ce
lopin
de
terre
На
этом
клочке
земли,
Mon
seul
bien
ici
bas
Моем
единственном
достоянии
здесь,
Où
irais-je
d′ailleurs
Куда
бы
я
еще
пошел?
Je
sais
bien
que
pour
moi
Я
знаю,
что
для
меня
Vieillir
est
solitaire
Стареть
- значит
быть
одиноким,
Même
au
bout
de
la
terre
Даже
на
краю
земли
Il
n'y
a
pas
d′ailleurs,
ailleurs
Нет
другого
места,
другого
места.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Album
Encores
date de sortie
04-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.