Paroles et traduction Charles Aznavour - Et pourtant - live Olympia 80
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et pourtant - live Olympia 80
But still - live Olympia 80
Un
beau
matin,
je
sais
que
je
m'éveillerai
One
fine
morning,
I
know
I'll
awaken
Différemment
de
tous
les
autres
jours
Differently
from
all
other
days
Et
mon
cœur
délivré
enfin
de
notre
amour
And
my
heart
finally
delivered
from
our
love
Et
pourtant,
et
pourtant
And
yet,
and
yet
Sans
un
remords,
sans
un
regret,
je
partirai
Without
a
remorse,
without
a
regret,
I'll
leave
Droit
devant
moi,
sans
espoir
de
retour
Straight
out
ahead,
with
no
hope
of
return
Loin
des
yeux,
loin
du
cœur
Out
of
sight,
out
of
mind
J'oublierai
pour
toujours
I'll
forget
for
good
Et
ton
corps,
et
tes
bras,
et
ta
voix
And
your
body,
and
your
arms,
and
your
voice
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
J'arracherai
sans
une
larme,
sans
un
cri
I'll
tear
away
without
a
tear,
without
a
cry
Les
liens
secrets
qui
déchirent
ma
peau
The
secret
ties
that
tear
at
my
skin
Me
libérant
de
toi
pour
trouver
le
repos
Freeing
myself
from
you
to
find
peace
Et
pourtant,
et
pourtant
And
yet,
and
yet
Je
marcherais
vers
d'autres
cieux,
d'autres
pays
I'll
walk
towards
other
skies,
other
lands
En
oubliant
ta
cruelle
froideur
Forgetting
your
cruel
coldness
Les
mains
pleines
d'amour
My
hands
full
of
love
J'offrirai
au
bonheur
I'll
offer
it
up
to
happiness
Et
les
jours,
et
les
nuits,
et
la
vie
And
the
days,
and
the
nights,
and
the
life
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Il
faudra
bien
que
je
retrouve
ma
raison
I
must
find
my
reason
again
Mon
insouciance
et
mes
élans
de
joie
My
carelessness,
and
my
bursts
of
joy
Que
je
parte
à
jamais
me
détachant
de
toi
May
I
leave
you
forever,
detaching
myself
from
you
Et
pourtant,
et
pourtant
And
yet,
and
yet
Dans
d'autres
bras,
quand
j'oublierai
jusqu'à
ton
nom
In
other
arms,
when
I
forget
even
your
name
Quand
je
pourrai
repenser
l'avenir
When
I
can
rethink
the
future
Tu
deviendras
pour
moi
un
lointain
souvenir
You'll
become
a
distant
memory
for
me
Quand
mon
mal,
et
ma
peur
et
mes
pleurs
When
my
pain,
and
my
fear,
and
my
tears
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Pourtant,
je
n'aime
que
toi
Yet,
I
still
love
only
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.