Charles Aznavour - Et pourtant - live Olympia 80 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - Et pourtant - live Olympia 80




Et pourtant - live Olympia 80
But still - live Olympia 80
Un beau matin, je sais que je m'éveillerai
One fine morning, I know I'll awaken
Différemment de tous les autres jours
Differently from all other days
Et mon cœur délivré enfin de notre amour
And my heart finally delivered from our love
Et pourtant, et pourtant
And yet, and yet
Sans un remords, sans un regret, je partirai
Without a remorse, without a regret, I'll leave
Droit devant moi, sans espoir de retour
Straight out ahead, with no hope of return
Loin des yeux, loin du cœur
Out of sight, out of mind
J'oublierai pour toujours
I'll forget for good
Et ton corps, et tes bras, et ta voix
And your body, and your arms, and your voice
Mon amour
My love
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
J'arracherai sans une larme, sans un cri
I'll tear away without a tear, without a cry
Les liens secrets qui déchirent ma peau
The secret ties that tear at my skin
Me libérant de toi pour trouver le repos
Freeing myself from you to find peace
Et pourtant, et pourtant
And yet, and yet
Je marcherais vers d'autres cieux, d'autres pays
I'll walk towards other skies, other lands
En oubliant ta cruelle froideur
Forgetting your cruel coldness
Les mains pleines d'amour
My hands full of love
J'offrirai au bonheur
I'll offer it up to happiness
Et les jours, et les nuits, et la vie
And the days, and the nights, and the life
De mon cœur
Of my heart
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Il faudra bien que je retrouve ma raison
I must find my reason again
Mon insouciance et mes élans de joie
My carelessness, and my bursts of joy
Que je parte à jamais me détachant de toi
May I leave you forever, detaching myself from you
Et pourtant, et pourtant
And yet, and yet
Dans d'autres bras, quand j'oublierai jusqu'à ton nom
In other arms, when I forget even your name
Quand je pourrai repenser l'avenir
When I can rethink the future
Tu deviendras pour moi un lointain souvenir
You'll become a distant memory for me
Quand mon mal, et ma peur et mes pleurs
When my pain, and my fear, and my tears
Vont finir
Will end
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Pourtant, pourtant, je n'aime que toi
Yet, yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet
Pourtant, je n'aime que toi
Yet, I still love only you
Et pourtant
And yet





Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.