Paroles et traduction Aznavour, Charles - Hold back the night
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Make
it
last
Пусть
это
продлится
долго
At
least
until
forever
По
крайней
мере,
до
бесконечности.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
We
are
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви.
The
morning
light
Утренний
свет
...
Will
break
the
spell
Разрушит
чары.
Of
all
magic
that
surrounds
us
Из
всего
волшебства,
что
нас
окружает.
Here
in
the
dark
Здесь,
в
темноте.
We
both
can
hide
Мы
оба
можем
спрятаться.
In
the
miracle
that
has
found
us
В
чуде,
которое
нашло
нас.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Hold
me
close
Обними
меня
крепче.
We'll
treasure
every
minute
Мы
будем
дорожить
каждой
минутой.
Let's
stop
the
world
Давайте
остановим
мир!
And
we'll
love
like
the
only
people
in
it
И
мы
будем
любить,
как
единственные
люди
в
этом
мире.
How
can
I
tear
myself
away
Как
я
могу
вырваться?
When
all
that
we
feel
is
so
right
Когда
все,
что
мы
чувствуем,
так
правильно.
Because
there's
no
Потому
что
нет
No
letting
go
Не
отпускать
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
I'm
so
afraid
of
losing
you
Я
так
боюсь
потерять
тебя.
And
to
my
sorrow
И
к
моему
горю
The
thought
hangs
over
me
just
like
a
cloudy
day
Эта
мысль
нависла
надо
мной,
как
пасмурный
день.
You're
in
my
arms
tonight
Сегодня
ночью
ты
в
моих
объятиях.
But
can
I
trust
tomorrow
Но
могу
ли
я
доверять
завтрашнему
дню
I
wish
tomorrow
was
a
hundred
years
away
Как
бы
я
хотел,
чтобы
завтрашний
день
наступил
через
сотню
лет.
The
morning
light
Утренний
свет
...
Will
break
the
spell
Разрушит
чары.
Of
all
the
magic
that
surrounds
us
Из
всего
волшебства,
что
нас
окружает.
Here
in
the
dark
Здесь,
в
темноте.
We
both
can
hide
Мы
оба
можем
спрятаться.
In
a
miracle
that
has
found
us
В
чуде,
которое
нашло
нас.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Hold
me
close
Обними
меня
крепче.
We'll
treasure
every
minute
Мы
будем
дорожить
каждой
минутой.
Let's
stop
the
world
Давайте
остановим
мир!
And
we'll
love
like
the
only
people
in
it
И
мы
будем
любить,
как
единственные
люди
в
этом
мире.
How
can
I
tear
myself
away
Как
я
могу
вырваться?
When
all
that
we
feel
is
so
right
Когда
все,
что
мы
чувствуем,
так
правильно.
Because
there's
no
Потому
что
нет
No
letting
go
Не
отпускать
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Hold
back
the
night
Задержи
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavourian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.