Charles Aznavour - Hosanna - traduction des paroles en allemand

Hosanna - Charles Aznavourtraduction en allemand




Hosanna
Hosanna
Marie a souffert, Marie a donné
Maria hat gelitten, Maria hat gegeben
Naissance à minuit sonné
Geburt um Mitternacht
À l'enfant Dieu
Dem Gottkind
Les hommes l'ont su, ils ont entonné
Die Menschen haben es erfahren, sie haben angestimmt
Un alléluia glorieux
Ein glorreiches Halleluja
Comme pour remercier les cieux
Wie um dem Himmel zu danken
Hosanna, Hosanna
Hosanna, Hosanna
Marie, le monde court vers toi
Maria, die Welt eilt zu dir
Il veut voir l'enfant de ta chair
Sie will das Kind deines Leibes sehen
Et savoir comment il se nomme
Und wissen, wie es heißt
Hosanna, Hosanna
Hosanna, Hosanna
Ton fils Jésus deviendra roi
Dein Sohn Jesus wird König werden
Roi des Juifs et de l'univers
König der Juden und des Universums
Et régnera sur tous les hommes
Und wird über alle Menschen herrschen
Marie a frémi, Marie a prié
Maria hat gezittert, Maria hat gebetet
Comme tous, agenouillée
Wie alle, kniend
Près de l'enfant
Nah bei dem Kind
Jésus a souri, il a regardé
Jesus hat gelächelt, er hat geschaut
Les hommes venus humblement
Die Menschen, die demütig kamen
Les bras encombrés de présents
Die Arme voller Geschenke
Hosanna, Hosanna
Hosanna, Hosanna
Marie a enfanté d'un roi
Maria, du hast einen König geboren
Courez de par les continents
Lauft durch die Kontinente
Colporter la bonne nouvelle
Verkündet die frohe Botschaft
Hosanna, Hosanna
Hosanna, Hosanna
Cloches sonnez, jouez hautbois
Glocken läutet, Oboen spielt
Il est le divin enfant
Das göttliche Kind ist geboren
Cette nuit sera éternelle
Diese Nacht wird ewig sein





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.