Charles Aznavour - II faut savoir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - II faut savoir




II faut savoir
You Need to Know
Quand le meilleur s'est retiré
When the best has been withdrawn
Et qu'il ne reste que le pile
And only the bad remains
Dans une vie bête à pleurer
In such a miserable life
Il faut savoir coûte que coûte
You must try with all your might
Garder toute sa dignité
To keep your dignity intact
Et malgré ce qu'il nous en coûte
And despite what it costs
S'en aller sans se retourner
Walk away without looking back
Face au destin qui nous désarme
In the face of fate which disarms you
Et devant le bonheur perdu
And in front of lost happiness
Il faut savoir cacher ses larmes
You must learn to hide your tears
Mais, moi, mon coeur, je n'ai pas su.
But I, my heart, I failed.
Lorsque l'amour est desservi
When love is mistreated
Sans s'accrocher, l'air pitoyable
Without clinging, looking pitiful
Ma
It
Is partir sans faire de bruit
Is to leave without making noise
Il faut savoir cacher sa peine
You must learn to hide your pain
Sous le masque de tous les jours
Under the mask of every day
Et retenir des cris de haine
And hold back cries of hatred
Qui sont les derniers mots d'amour
Which are the last words of love
Il faut savoir rester de glace
You must remain icy
Et taire un coeur qui meurt déjà
And silence a heart that already dies
Il faut savoir garder la face
You must keep your composure
Mais moi je t'aime trop
But I love you too much
Mais moi je ne peux pas
But I can't
Il faut savoir, mais moi
You must know, but me
Je ne sais pas.
I don't know.





Writer(s): CHARLES AZNAVOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.