Paroles et traduction Charles Aznavour - Ich sah mich als star (Je m'voyais déjà)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich sah mich als star (Je m'voyais déjà)
Я видел себя звездой (Je m'voyais déjà)
Lang'
ist
es
her
Давно
это
было,
Als
ich
vor
vielen
Jahren
Когда
много
лет
назад
Aus
meinem
Dorf
die
große
Welt
betrat
Из
своей
деревни
я
в
большой
мир
шагнул.
Mein
Herz
war
leicht
Сердце
мое
было
легким,
So
wie
die
Koffer
waren
Как
и
мои
чемоданы,
Und
meine
Chance
war
die
große
Stadt
А
моим
шансом
был
большой
город.
Ein
paar
Chansons
ließ
ich
mir
arrangieren
Несколько
песен
я
себе
аранжировал,
Mein
blauer
Frack,
das
war
der
letzte
Schrei
Мой
синий
фрак
— это
был
последний
писк,
Und
die
Photo-Portraits
aus
den
Star-Ateliers
А
фотопортреты
из
звездных
ателье
Das
kostet
viel,
ich
wurde
arm
dabei
Стоили
дорого,
я
на
них
разорился.
Ich
sah
mich
als
Star
am
Plakat
ganz
oben
Я
видел
себя
звездой,
на
афише
наверху,
Auf
dem
ersten
Platz
in
Theater,
Film
und
im
Variété
На
первом
месте
в
театре,
кино
и
варьете.
Und
ich
sah
als
Star
wie
die
Leute
toben
И
я
видел,
как
звездой,
люди
вокруг
меня
толпятся,
Um
ein
Autogramm,
um
den
besten
Platz
nur
in
meiner
Näh'
За
автографом,
за
лучшим
местом
рядом
со
мной.
Ja,
ich
war
ganz
groß
Да,
я
был
великим,
Von
den
Stars
der
König
Королем
среди
звезд,
Und
die
schönsten
Frauen
suchte
ich
mir
aus
für
ein
Stelldichein
И
самых
красивых
женщин
я
выбирал
для
свиданий.
Eine
Frau
allein
war
mir
viel
zu
wenig
Одна
женщина
— это
было
слишком
мало
для
меня,
Mit
der
Prominenz
stand
ich
Arm
in
Arm
und
auf
du
und
du
С
известными
людьми
я
был
на
короткой
ноге,
рука
об
руку.
Aber
das
ist
lange
her
Но
это
было
давно,
Und
in
vielen
Jahren
И
за
много
лет
Wurde
mein
Gesicht
und
mein
schwarzes
Haar
von
den
Sorgen
grau
Мое
лицо
и
мои
черные
волосы
поседели
от
забот.
Aber
wer
ich
wirklich
bin
wird
man
bald
erfahren
Но
кто
я
на
самом
деле,
скоро
все
узнают,
Denn
es
kommt
der
Tag,
da
bin
ich
der
Clou
in
der
großen
Schau
Потому
что
настанет
день,
когда
я
стану
гвоздем
программы
в
большом
шоу.
Ich
sah
mich
als
Star,
am
Plakat
ganz
oben
Я
видел
себя
звездой,
на
афише
наверху,
Doch
ich
hab'
kein
Glück
Но
мне
не
везет.
Und
ich
bin
nicht
schuld,
wenn
mich
keiner
kennt
И
я
не
виноват,
что
меня
никто
не
знает.
Keiner
steht
mir
bei
Никто
мне
не
помогает
Auf
dem
Weg
nach
oben
На
пути
наверх.
Ich
bin
viel
zu
rein,
drum
bin
ich
allein,
doch
ich
hab'
Talent
Я
слишком
честен,
поэтому
я
один,
но
у
меня
есть
талант.
Mein
blauer
Frack
ist
nun
nach
30
Jahren
Мой
синий
фрак
теперь,
спустя
30
лет,
Schon
alt
und
blank
Старый
и
потертый.
Die
Koffer
blieben
leer
Чемоданы
остались
пустыми,
Und
die
Chansons
А
песни,
Das
hab'
ich
längst
erfahren
Я
это
давно
понял,
Die
sind
allein
bei
mir
nur
populär
Популярны
только
у
меня.
Von
Tür
zu
Tür
geh'
ich
bei
Sturm
und
Regen
От
двери
к
двери
я
хожу
в
шторм
и
дождь
Für
etwas
Geld,
damit
ich
leben
kann
За
небольшую
плату,
чтобы
я
мог
жить.
Denn
ich
brauche
nicht
viel
Ведь
мне
много
не
нужно,
Und
bald
bin
ich
am
Ziel
И
скоро
я
достигну
цели.
Ich
hab'
Talent
und
weiß,
bald
bin
ich
dran
У
меня
есть
талант,
и
я
знаю,
что
скоро
настанет
мой
черед.
Ich
sah
mich
als
Star,
am
Plakat
ganz
oben
Я
видел
себя
звездой,
на
афише
наверху,
Und
ich
sah
mein
Bild
überall
ganz
groß
in
der
weiten
Welt
И
я
видел
свое
изображение
повсюду,
большое,
в
широком
мире.
Mal
am
blauen
Meer,
mal
im
Schnee
hoch
oben
То
у
синего
моря,
то
высоко
в
снегу,
Wie
in
jedem
Film
war
ich
auch
privat
immer
nur
der
Held
Как
в
каждом
фильме,
я
и
в
жизни
был
всегда
героем.
Doch
das
blaue
Meer
hab'
ich
nie
gesehen
Но
синего
моря
я
никогда
не
видел,
Alles
blieb
ein
Traum,
und
ich
sah
auch
nie
einen
Berg
im
Schnee
Все
осталось
мечтой,
и
я
никогда
не
видел
горы
в
снегу.
Und
den
Glanz
der
Welt
И
блеск
мира,
Wo
die
Großen
stehen
Где
стоят
великие,
Kenn'
ich
nur
vom
Film
als
Komparserie
aus
dem
Atelier
Я
знаю
только
по
фильмам,
как
статист
из
ателье.
Doch
das
große
Publikum
Но
большая
публика
Ist
für
mich
kein
Schrecken
Меня
не
пугает,
Und
ich
geh'
den
Weg,
meinen
eigenen
Weg,
immer
geradeaus
И
я
иду
по
своему
пути,
всегда
прямо.
Alle
sind
ja
viel
zu
dumm
um
mich
zu
entdecken
Все
слишком
глупы,
чтобы
меня
заметить,
Doch
ich
hab'
Talent,
nur
ich
bin
der
Zeit
viel
zu
weit
voraus
Но
у
меня
есть
талант,
только
я
слишком
опередил
свое
время.
Andre
sind
ganz
groß,
und
die
Leute
toben
Другие
велики,
и
люди
вокруг
них
толпятся,
Denn
mit
ihrem
Geld
kaufen
sie
die
Welt,
und
da
sag'
ich
nein
Потому
что
за
свои
деньги
они
покупают
мир,
и
тут
я
говорю
"нет".
Denn
bald
kommt
der
Tag,
da
bin
ich
ganz
oben
Потому
что
скоро
наступит
день,
когда
я
буду
на
вершине,
Und
dann
wird
für
mich
ganz
allein
die
große
Premiere
sein
И
тогда
для
меня
одного
состоится
большая
премьера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.