Charles Aznavour - Il faut savoir - live Olympia 68 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - Il faut savoir - live Olympia 68




Il faut savoir - live Olympia 68
You must know - live Olympia 68
Il faut savoir encore sourire
You've still got to smile
Quand le meilleur s'est retiré
When the best has gone away
Et qu'il ne reste que le pire
And there's nothing left but the worst
Dans une vie bête à pleurer
In a life that's crying silly
Il faut savoir, coûte que coûte
You must know, whatever the cost
Garder toute sa dignité
Keep all your dignity
Et, malgré ce qu'il nous en coûte
And despite what it costs us
S'en aller sans se retourner
Leave without looking back
Face au destin, qui nous désarme
Faced with destiny, who disarms us
Et devant le bonher perdu
And before the lost happiness
Il faut savoir cacher ses larmes
You must know how to hide your tears
Mais moi, mon coeur, je n'ai pas su
But me, my heart, I didn't know how
Il faut savoir quitter la table
You've got to know when to leave the table
Lorsque l'amour est desservi
When the love is underserved
Sans s'accrocher, l'air pitoyable
Without clinging, looking pitiful
Mais partir sans faire de bruit
But leave without making a sound
Il faut savoir cacher sa peine
You must know how to hide your pain
Sous le masque de tous les jours
Under the mask of everyday life
Et retenir les cris de haine
And hold back the cries of hatred
Qui sont les derniers mots d'amour
Who are the last words of love
Il faut savoir rester de glace
You must know how to stay frozen
Et taire un coeur qui meurt déjà
And silence a heart that's already dying
Il faut savoir garder la face
You must know how to keep a face
Mais moi je t'aime trop
But I love you too much
Mais moi je ne peux pas
But I can't
Il faut savoir
You've got to know
Mais moi je ne sais pas
But I don't know





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.