Paroles et traduction Charles Aznavour - Il faut savoir
Il
faut
savoir
encore
sourire
Вы
должны
знать,
как
снова
улыбаться
Quand
le
meilleur
s'est
retiré
Когда
лучшее
ушло
Et
qu'il
ne
reste
que
le
pire
И
остается
только
худшее
Dans
une
vie
bête
à
pleurer
В
глупом
жизненном
крике
Il
faut
savoir,
coûte
que
coûte
Вы
должны
знать,
любой
ценой
Garder
toute
sa
dignité
Сохраняйте
все
свое
достоинство
Et,
malgré
ce
qu'il
nous
en
coûte
И,
несмотря
на
то,
что
это
стоит
нам
S'en
aller
sans
se
retourner
Уходи
без
оглядки
Face
au
destin
qui
nous
désarme
Столкнувшись
с
судьбой,
которая
обезоруживает
нас
Et
devant
le
bonheur
perdu
И
впереди
потерянное
счастье
Il
faut
savoir
cacher
ses
larmes
Вы
должны
знать,
как
скрыть
свои
слезы
Mais
moi,
mon
coeur,
je
n'ai
pas
su
Но
я,
мое
сердце,
я
не
знал
Il
faut
savoir
quitter
la
table
Вы
должны
знать,
как
выйти
из-за
стола
Lorsque
l'amour
est
desservi
Когда
любовь
подается
Sans
s'accrocher,
l'air
pitoyable
Не
цепляясь,
глядя
жалко
Mais
partir
sans
faire
de
bruit
Но
уходи
тихо
Il
faut
savoir
cacher
sa
peine
Вы
должны
знать,
как
скрыть
свою
боль
Sous
le
masque
de
tous
les
jours
Под
повседневной
маской
Et
retenir
les
cris
de
haine
И
сдержать
крики
ненависти
Qui
sont
les
derniers
mots
d'amour
Кто
последние
слова
любви
Il
faut
savoir
rester
de
glace
Вы
должны
знать,
как
сохранить
лед
Et
taire
un
cœur
qui
meurt
déjà
И
заткнуть
сердце,
которое
уже
умирает
Il
faut
savoir
garder
la
face
Вы
должны
знать,
как
держать
лицо
Mais
moi
je
t'aime
trop
Но
я,
я
слишком
сильно
тебя
люблю
Mais
moi
je
ne
peux
pas
Но
я
не
могу
Il
faut
savoir
Ты
должен
знать
Mais
moi
je
ne
sais
pas
Но
я,
я
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.