Paroles et traduction Charles Aznavour - J'ai vécu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
je
prendrai
solitaire
Когда
я
буду
одинок
L'aller
simple
sans
retour
Поездка
в
одну
сторону
без
возврата
Que
tout
homme
de
la
terre
Пусть
каждый
человек
на
земле
Prend
un
jour
Занимает
один
день
Pour
aller
voir
Dieu
le
père
Чтобы
пойти
к
Богу-Отцу
Et
lui
conter
ses
vertus
И
поведать
ему
о
его
достоинствах
Je
lui
dirai
sans
manière
Я
скажу
ему
без
всяких
объяснений.
J'ai
vécu
la
vie
d'un
être
Я
жил
жизнью
существа,
Pétri
de
chair
et
de
sang
Замешанный
из
плоти
и
крови
Chaque
seconde
de
mon
temps
Каждую
секунду
моего
времени
J'ai
vécu
pour
tout
connaître
Я
жил,
чтобы
узнать
все
De
ce
qui
m'était
offert
Из
того,
что
мне
предлагали
Sans
souci
d'aller
au
ciel
ou
en
enfer
Не
беспокойтесь
о
том,
чтобы
попасть
на
небеса
или
в
ад
Pensant
que
je
n'avais
rien
de
mieux
à
faire
Думая,
что
у
меня
нет
ничего
лучшего,
чем
заняться
Ni
plus
ni
moins
optimiste
Ни
более,
ни
менее
оптимистично
Que
le
reste
des
humains
Что
остальные
люди
J'ai
mené
la
vie
d'artiste
Я
вел
жизнь
художника
Dès
lors
que
s'éteint
la
piste
Как
только
отключится
дорожка
Que
le
spectacle
s'est
tu
Что
шоу
было
таким,
как
ты
Admettons
qu'en
égoïste
Давайте
признаем,
что
эгоистично
J'ai
vécu
la
vie
d'un
être
Я
жил
жизнью
существа,
Qui
n'aspirait
qu'au
bonheur
Кто
жаждал
только
счастья
Jusqu'à
m'en
déchirer
le
coeur
Пока
не
разорву
мне
сердце.
J'ai
vécu,
mon
Dieu,
peut-être
Я
жил,
Боже
мой,
может
быть,
Sans
penser
à
mon
salut
Не
думая
о
моем
спасении
Mais
sur
terre
on
m'avait
affirmé
que
tu
Но
на
земле
мне
сказали,
что
ты
Laissais
venir
à
toi
les
brebis
perdues
Пусть
придут
к
тебе
заблудшие
овцы
Si
mes
lettres
de
créances
Если
мои
верительные
грамоты
Semblaient
minces
et
sans
effet
Казались
тонкими
и
безрезультатными
Si
pour
toucher
sa
clémence
Если
бы
прикоснуться
к
его
снисхождению
Justifier
mon
existence
Оправдать
свое
существование
En
détail
par
le
menu
Подробно
по
меню
Je
dirais
pour
ma
défense
Я
бы
сказал
в
свою
защиту
J'ai
vécu
le
feu
dans
l'âme
Я
испытал
огонь
в
душе.
Pour
les
filles
au
coeur
chaud
Для
девушек
с
горячим
сердцем
Le
désir
planté
dans
la
peau
Желание,
засевшее
в
коже
J'ai
vécu
au
nom
des
femmes
Я
жил
во
имя
женщин
Pour
l'amour
et
ses
envies
Ради
любви
и
ее
желаний
Croyant
par
moment
toucher
le
paradis
Верующий
в
момент
прикосновения
к
раю
En
brûlant
mes
jours
et
consumant
mes
nuits
Сжигая
мои
дни
и
поглощая
мои
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, J. Merida Spanish Lyrics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.