Paroles et traduction Charles Aznavour - J'aimerai - live Olympia 68
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerai - live Olympia 68
J'aimerai - live Olympia 68
J'aimerais
t'apprendre
du
monde
I
would
like
to
teach
you
about
the
world
Tout
ce
que
j'en
ai
oublié
Everything
that
I
have
forgotten
about
it
Et
courir
devant
tes
pensées
And
run
ahead
of
your
thoughts
J'aimerais
prendre
de
ton
âge
I
would
like
to
take
away
some
of
your
age
Faire
peau
neuve
en
tes
printemps
Renew
myself
in
your
springtime
Et
m'enrichir
en
te
donnant
And
enrich
myself
by
giving
to
you
Tu
découvres
à
peine
les
choses
You
are
just
discovering
things
Moi
je
suis
entre
chien
et
loup
I
am
between
dog
and
wolf
Tu
te
blesses
aux
premières
roses
You
hurt
yourself
on
the
first
roses
Ma
vie
est
rongée
des
deux
bouts
My
life
is
eaten
away
at
both
ends
J'aimerais
partager
tes
peines
I
would
like
to
share
your
sorrows
J'aimerais
provoquer
tes
joies
I
would
like
to
provoke
your
joys
Mais
ça
ne
dépend
que
de
toi,
toi
But
it
depends
only
on
you,
you
J'aimerais
t'apprendre
l'enfance
I
would
like
to
teach
you
about
childhood
Moi
qui
ne
l'ai
jamais
connue
I
who
have
never
known
it
Car
tu
n'y
penses
déjà
plus
Because
you
no
longer
think
about
it
J'aimerais
rêver
dans
tes
rêves
I
would
like
to
dream
in
your
dreams
Et
serrant
ton
front
sur
mon
cœur
And
holding
your
forehead
on
my
heart
Ne
plus
penser
au
temps
qui
meurt
No
longer
think
about
time
that
is
dying
Tu
viens
de
crever
ta
coquille
You
have
just
broken
out
of
your
shell
Moi
le
ciel
ne
voit
plus
mes
yeux
As
for
me,
the
sky
no
longer
sees
my
eyes
Tu
veux
égarer
ta
famille
You
want
to
lose
your
family
Je
cherche
à
reconnaître
Dieu
I
am
trying
to
know
God
J'aimerais
t'expliquer
la
vie
I
would
like
to
explain
life
to
you
J'aimerais
t'enseigner
l'amour
I
would
like
to
teach
you
about
love
Redonner
le
jour
à
tes
jours
To
bring
back
the
light
to
your
days
Des
millions
de
fois
A
million
times
over
Mais
ça
ne
dépend
que
de
toi
But
it
depends
only
on
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.