Paroles et traduction Charles Aznavour - Je meurs de toi
Je meurs de toi
I Die For You
Une
porte
s'ouvre
et
tu
sors
de
ma
vie
A
door
opens
and
you
walk
out
of
my
life
Et
je
prends
peur
chaque
fois
And
I
become
scared
every
time
Je
deviens
murmure
et
deviens
agonie
I
become
a
whisper
and
become
agony
À
l'instant
où
tu
pars
At
the
moment
you
leave
Brûlé
de
désespoir
Burned
with
despair
Je
meurs
de
toi
I
die
for
you
Et
la
porte
claque
et
mon
âme
se
perd
And
the
door
slams
and
my
soul
is
lost
En
des
pour
qui,
des
pourquoi
In
the
whys
and
wherefores
Je
deviens
une
île
perdue
sur
la
mer
I
become
an
island
lost
at
sea
Battue
par
tous
les
vents
du
désarroi
Beaten
by
all
the
winds
of
disarray
Sais-tu
qu'à
tous
moments
Do
you
know
that
at
all
times
Je
meurs
de
toi
I
die
for
you
Je
ne
peux
vivre
sur
moi-même
I
can't
live
within
myself
Ne
serait-ce
qu'une
heure
ou
deux
Not
even
for
an
hour
or
two
Je
prends
forme
en
tes
yeux
I
take
shape
in
your
eyes
Heureux
ou
malheureux
Happy
or
unhappy
Mon
cœur
ne
vit
que
si
tu
veux
My
heart
only
lives
if
you
want
it
to
Je
ne
suis
moi
que
si
tu
m'aimes
I
am
only
me
if
you
love
me
Et
loin
de
toi,
de
peur
And
far
from
you,
out
of
fear
Je
meurs
de
toi,
de
nous,
je
meurs
I
die
for
you,
for
us,
I
die
Une
porte
s'ouvre
et
tu
es
de
retour
A
door
opens
and
you're
back
Et
quand
tu
m'emportes
encore
And
when
you
take
me
again
Je
deviens
faiblesse,
je
deviens
amour
I
become
weakness,
I
become
love
Dès
que
tu
rentres
au
port
As
soon
as
you
return
to
port
De
mes
émois
Of
my
emotions
Nue
et
blottie
très
fort
Naked
and
huddled
close
Entre
mes
bras
In
my
arms
Je
meurs
d'amour
I
die
of
love
Je
meurs
de
toi
I
die
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.