Charles Aznavour - Je n'ai pas vu le temps passer - live Olympia 80 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - Je n'ai pas vu le temps passer - live Olympia 80




Je n'ai pas vu le temps passer - live Olympia 80
I Didn't See the Time Go By - live Olympia 80
Plus je m'enfonce dans ma vie
The more I delve into my life
Plus je ne peux que constater
The more I can only see
Qu'au vent léger de mes folies
That in the light wind of my follies
Je n'ai pas vu le temps passer
I didn't see the time go by
Entre les draps de la jeunesse
Between the sheets of youth
Quand je dormais à poings fermés
When I slept soundly
À l'horloge de mes faiblesses
On the clock of my weaknesses
Je n'ai pas vu le temps passer
I didn't see the time go by
Je n'ai pas vu le temps courir
I didn't see the time go by
Je n'ai pas entendu sonner
I didn't hear it ring
Les heures de mon devenir
The hours of my becoming
Quand je fonçais tête baissée
When I was rushing headlong
Vers ce qu'était un avenir
Towards what was a future
Et qui est déjà du passé
And which is already the past
Aux 1000 questions que se pose
To the 1,000 questions that I ask myself
Mon esprit souvent perturbé
My mind often disturbed
Seule une réponse s'impose
Only one answer is clear
Je n'ai pas vu le temps passer
I didn't see the time go by
À faire le tour de moi-même
Going around and around myself
Dans un rayon très limité
Within a very limited radius
Dans le miroir de mes "Je t'aime"
In the mirror of my "I love yous"
Je n'ai pas vu le temps passer
I didn't see the time go by
Et d'ouverture en ouverture
And from opening to opening
Au tempo des amours pressées
At the tempo of hasty loves
J'ai sauter quelques mesures
I must have skipped some measures
Je n'ai pas vu le temps passer
I didn't see the time go by
Quand je rêvais les yeux ouverts
When I dreamed with my eyes open
En pensant que j'avais le temps
Thinking that I had time
Je n'ai pas entrepris le tiers
I didn't undertake a third
Des choses dont je parlais tant
Of the things I talked about so much
Et j'ai vu s'installer l'hiver
And I saw winter settle in
Dans la folie de mes 20 ans
In the madness of my 20s
Et puis soudain la cinquantaine
And then suddenly my fifties
Le demi-siècle consommé
Half a century consumed
À la table de mes fredaines
At the table of my misdeeds
Au moment les jeux sont faits
At the moment when the games are over
Que tous mes atouts sont jetés
When all my assets are gone
Je ne peux dire qu'à regret
I can only say with regret
"Je n'ai pas vu le temps passer"
"I didn't see the time go by"





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.